通过对李安电影的文本分析,我们可以看到存在主义影响了文本意义的深层属性。
We also can see that the Existentialism has effected the on the implied meaning of the text deeply.
首先,本文通过对李安电影的文本分析,牵引出其作品内在隐藏的两大主题:性别主题和尴尬而亲密的家庭关系。
First of all, I draw out two major themes which hidden in his films by analyzing the texts of Ang Lee's movies: the theme of gender and the awkward and intimate family relationship.
音乐,电影和视频游戏业都感受到了它的影响,但由于即使在数据传输比较慢的情况下,文本也很容易就能转化成线上信息,因而新闻业首当其冲。
The music, film and videogame industries have all felt its effects but because of the ease with which text can be transferred online, even at slow data speeds, it was the news business that was first.
还可以包含其他证据,这可以通过包含其他结构化数据(比如用数据库表记录哪些人为同一部电影工作过),或者通过进行更深入的文本分析。
We could include other evidence for a connection by either including additional structured data, such as database tables that show which people worked together on movies, or by deeper text analysis.
只需使用鼠标或者键盘上的空格键就可以预览图片,电影,音频或者文本文件。
To preview an image, movie, audio track or text file just select it with your mouse or keyboard then tap the space key once to 'peek' inside.
这些特性包括:计算器、货币兑换、电影、号码搜索,以及旅游信息(以命名包含在强大的小文本字段中的许多特性)。
These features include: calculator, currency conversion, movies, search by number, and travel information (to name a few of the features contained in that powerful little text field).
本文将介绍如何使用文本和图像作为前景主题来创作您自己的马赛克电影。
This article will cover the methods required to create your own Mosaic movies using text and graphics as the foreground subject.
交互式视频编辑网站,用户可以创建自己的视频削减从自己的电影库,创建文本到语音对话功能,并添加音乐循环。
Interactive video editing website where users can create their own movie from a library of video cuts, create dialogs with text to speech feature and add music loops.
情感,流派,在电影和电视的司法文本表示的情感,从文化的角度探讨,而不是在生物或心理方面。
Emotion, Genre, and Justice in Film and Television explores textual representations of emotions from a cultural perspective, rather than in biological or psychological terms.
如一项选择,你能够以文本给被记载的电影作注解。
学习理论材料的同时,我还将提供文学文本和电影作为具体实例,以使大家体会理论的实际应用。
The literary texts and films that accompany the theoretical material will serve as concrete cases that allow us to see theory in action.
电影的叙事结构又可以称之为文本结构或影片总体结构。
The narrative structure of a film can also be called a text structure or the framework of a film.
该文从文学文本入手,探讨经过修辞移植后的电影文本所表现出来的文化特征。
The essay probes into the cultural characteristic of the film text by means of the rhetorical transformation between the literary and filmic text at present.
添加文本框,声音和图像的任何一点在电影里。
Add text boxes, sounds and images to any point in the movie.
分析的工具包括语言上的资料、文本,声音或影像的纪录,以及电影。
Material for analysis will include linguistic data, texts, audio and video recordings, and films.
电影片名的翻译过程,既受到原语文本的约束又被赋予一定的创造性。
The translation of movie names is constrained with textual structure of source language, but is also empowered with certain creation.
电影文本的文化语境和情景语境给电影的文化阐释和跨文化解读提供了独特的视角和基本要素。
The cultural and situational contexts of the film text provide a unique perspective and necessary elements for the cultural and intercultural interpretation of the film.
影片《庐山恋》的文本及其影院放映实践是中国现代电影史的特殊个案。
The film Romance on Lushan Mountain and its cinema practice is a special case in history of Modern Chinese film.
由于电影文本与小说文本隶属不同的传播媒介,两者的叙事定然存在差异。
Since the film and the novel are not the same mass media, there must be some differences in terms of narration.
就元叙事的电影文本而言,可谓处处充满了矛盾。
The meta-narrative films are filled with contradictions everywhere.
由于小说文本存在着不可拍摄性,两种版本的电影都不可能完全传达小说的文学主题。
Owing to the unfilmable nature of the novelistic text, the two versions have failed in presenting some of the literary themes of the original novel.
一个无所不能的播放器,或许不能称之为播放器,它既可播放电影、音乐,也能浏览图片,编辑文本,还有计算器和放大镜等等,很是奇异。
An all-powerful player, the player may not call it, it can play movies, music, or just browse pictures, edit text, as well as calculator and a magnifying glass, etc., it is singular.
相反的,我们得到唯一真正的电影造型吼——利用当代模型表明,“模特的就是命中注定不晚于1960年中期- - - - - - -一个文本后记不使用。”
Instead we get the only real styling howler of the film - using contemporary models for a 'catwalk' show that's meant to be no later than the mid-1960s - and a text afterword of dubious use.
第一部分从叙事结构的角度对小说《活着》和电影《活着》进行分析比较,侧重于对小说文本和电影文本内容层面的考察。
The first part is to analyze and compare the narrative structures of the novel Living and the film Living, and attaches the emphasis on examining the texts and the contents of both the novel and film.
第三部分:通过文本修辞、视听修辞和肢体修辞这三个部分,建立电影演讲修辞上的基本结构,发现其创作规律。
The third part: through playwrights' creation, directors' creation and actors' performance, the basis structure of movie speech is set up and its rules are found out.
转移这一技巧常被用于各类文本的翻译之中,其中包括电影翻译。
Translation shift is a skill used broadly in translation genres, including film translation.
论文运用影视比较的方法,以中国电影电视剧作品为依托,对中国同源影视剧作品进行历史状况的梳理和文本层面的分析。
Based on the movies and teleplays of China, the paper explained the history situation of China congenetic movies and teleplays and analyzed them from the text level by comparison.
包括电影制作过程的细节,文本原形和本片在科幻类型片中的地位。
Included are details on every stage of production of the film including special effects, casting, and even the film's literary roots and its place in the sci-fi genre.
包括电影制作过程的细节,文本原形和本片在科幻类型片中的地位。
Included are details on every stage of production of the film including special effects, casting, and even the film's literary roots and its place in the sci-fi genre.
应用推荐