使用电动工具的员工必须意识到几个危险,而最严重的是电击致死的风险。
Employees using electric tools must be aware of several dangers; the most serious is the possibility of electrocution.
美国有线电视新闻网报道,专家认为受充电手机电击致死的可能性非常小。
The likelihood of someone being electrocuted by a smartphone, according to experts, is very low, CNN reports.
马哈茂德的弟弟声称马哈茂德是被扣在头上的电器电击致死,而当地警方认为死者是窒息而死。
Mr Mabhouh's brother claimed that he had been killed by an electrical appliance that was held to his head. The local police said he had been suffocated.
每年,闪电都会导致死亡,因为它可以引发大火,或者是因为它达到28000的温度。在美国,每年有1000人被闪电击中,其中大约100人因此而死亡。
Every year, lightning kills people because it can start big fires or because it reaches a temperature of 28,000. About l,000 people are hit by lightning every year in the United States, and about 100 of them die as a result.
每年,闪电都会导致死亡,因为它可以引发大火,或者是因为它达到28000的温度。在美国,每年有1000人被闪电击中,其中大约100人因此而死亡。
Every year, lightning kills people because it can start big fires or because it reaches a temperature of 28,000. About l,000 people are hit by lightning every year in the United States, and about 100 of them die as a result.
应用推荐