目前由于由于显而易见的原因,通信手段被故意隐瞒。
The means of communication is being deliberately withheld at this moment, for obvious reasons.
其次,由于由于彼此之间很少有共同之处,所以他们都不愿意坐下来面对面交谈。
Secondly, due to having little in common with each other, they are unwilling to sit down and talk face to face.
对于运输货物来说,水运是最佳选择---比货运对气候的影响要少至少30倍并且由于由于硫化物的排放可以产生制冷作用。
For moving freight, ships were best -- impacting climate up to 30 times less than trucking and actually often producing a cooling effect because of their sulfur emissions.
另一些人则认为这是由于由于儿童发育太快,也许大脑中的一些区域比其它区域发育更快,或者某些部分是优先发育的。
Other propose that since children develop so quickly, perhaps some areas of the brain outpace others in development, or certain aspects of development take precedence.
他推断,铁吸收或多或少的氧气是由于金伯利岩浆本身的条件——主要是由于热量和可用的氧气。
He reasoned that iron took on more or less oxygen in response to conditions in the kimberlitic magma itself—mainly in response to heat and the available oxygen.
光线也在是失去活力,首先,由于地球绕着太阳的轨道,由于地球倾斜的轴线与我们所处的北半球相结合,最直接从太阳所接收到的光线,就愈为遥远。
The light is dying, for one thing, as Earth’s orbit around the sun and tilt on its axis combine to carry us in this hemisphere further away from receiving the sun’s rays most directly.
在敏捷的环境中,系统测试更容易检验修补,由于缺陷周转时间较快,并且由于准确的测试环境仍旧适当。
System test more easily verified fixes in an agile environment, due to defect turnaround time being faster and since the exact test environment was still in place.
由于布拉德·米勒由于脚踝受伤而无法登场,所以乔丹·希尔就有了机会来展示他为这一空缺所做的准备。
Because Brad Miller was still out with an ankle injury, Jordan Hill was given the opportunity to show he was ready to fill in.
许多老年人之所以遭受孤单是由于身体或精神有恙或由于失去朋友或家庭成员。
Many elderly people are isolated because of physical or mental infirmities, or through the loss of friends and family members.
许多店铺在圣诞节期间歇业后,由于担心可能会遭到抢掠,或者由于无法保证员工安全上班,仍在紧闭大门。
Many businesses, closed for the Christmas holidays, have been unable to open for fear of looting or because employees have been unable to travel to work safely.
然而,由于这只是成本曲线,由于大问题依然存在(比如,薪酬增长,原料成本增加等等),成本依然继续增加。
However, since this is just a shift of the cost curve, costs will continue to rise because the main issue still exists (ie. rising wages, rising cost of materials).
但研究人员说,支持alpha常数的变化性质的证据是模糊不清的,因为它可能是由于时间的变化,或者由于穿过了宇宙的不同部分。
But the evidence supporting the alpha constant's variable nature was ambiguous, because it could also be due to a variation over time, or across different parts of space, researchers said.
总有一种可能是这些区别不是由于生命历程的变化而是由于同一年龄层次的人之间的差异。
There is always a possibility that variations are the result not of changes during the life-course, but of differences between cohorts.
最后,由于远程调用的超时问题不能显示页面,这是由于需要传输的数据量太大而引起的。
Finally, the page is not displayed due to time-out problems in the remote call caused by the excessive amount of data to be transferred.
中国吃进更多大宗商品并不是由于其经济增长如此迅猛,而是由于这种经济增长是集中在使用大量资源的那些工业中。
China is hoovering up ever more commodities not just because its economy is growing so quickly, but also because that growth is concentrated in industries that use lots of resources.
满足感不是由于你得到了想要的东西,而是由于认识到你已经拥有很多东西。
Contentment is not the fulfillment of what you want, but the realization of how much you already have.
由于缺乏证据或由于OK一词产生于那些可能产生该词的事情以前,这些流行的说法都可能被否定。
These can all be dismissed because of lack of evidence or because OK predates the events that supposedly led to creation.
同时,他们还有旧贷款困在手中,或是由于他们卖不出去,或是由于他们要把这些贷款放入其帐目平衡表中,以保护其名声。
They are also saddled with old loans, either because they have been unable to sell them or because they have been forced to take them onto their balance sheets to protect their reputations.
由于对伊的制裁,也由于伊朗的限制性的商业环境,小小的迪拜竟然成了其广阔邻国——伊朗一条极为重要的生命线。
Partly because of sanctions, and partly because of the restrictive business environment in Iran, tiny Dubai has become a vital lifeline for its vast neighbour.
不过她这样做,似乎倒并不是由于她故意冷酷无情,而是由于她过分严厉地履行她的职责。
But she seemed to do it, more in the excessively sharp exercise of her official functions, than with any deliberate unkindness.
许多剧变并不是由于供应中断,而是由于需求增长与不及时的供应互相冲突。
Many of these were caused not by an interrupted supply, but by demand growth colliding with unresponsive supply.
然而,有迹象表明,他这次被捕并不是由于他的所作所为,而是由于他的职位。
There were indications, however, that his arrest was motivated not so much by what he'd done but who he was.
这可能是由于中介无法理解此消息或由于消息导致了中介内的处理错误而造成的。
This will occur because of the mediators inability to understand the message or because the message is causing a processing error within the mediator.
他的敌手已经由于过度的疼痛,又由于从一条动脉或是一条大血管里涌出了大量的鲜血,而倒下来失去知觉了。
His adversary had fallen senseless with excessive pain and the flow of blood, that gushed from an artery or a large vein.
由于原来已经进行过的手术且由于肿瘤的位置在很深的脑中,普通外科手术无能为力。
Because of the prior surgeries, and the location of the tumor deep inside the brain, normal surgery was not an option.
在这个特定例子中,由于速度一直改变…,由于我拿着你打转-,当然,你会晕的要死,但这只是小插曲。
Now, in this particular case since the direction changes all the time-- - since I swirl you around-- you will, of course, get dizzy like hell, but that's a detail.
对斯坦伯格而言,这清楚地表明,冒险增加并非由于考虑不周而是由于回报增加。
To Steinberg, this shows clearly that risk-taking rises not from puny thinking but from a higher regard for reward.
电力公司说,由于外部电源厂系统故障,由于外部电源供应问题导致了反应堆停运。
Tepco said the reactors shut due to the loss of offsite power due to the malfunction of one of two off-site power systems.
电力公司说,由于外部电源厂系统故障,由于外部电源供应问题导致了反应堆停运。
Tepco said the reactors shut due to the loss of offsite power due to the malfunction of one of two off-site power systems.
应用推荐