也就是说,由于以色列是一个犹太人的国家,当在两国利益间发生彼此冲突时,一些犹太美国人会为了以色列的生存,将犹太人的利益置于美国人之上。
That is, because Israel is a Jewish state, some Jewish Americans might place a commitment to Israeli survival over the interests of the United States when the two are in conflict.
由于这些原因,我们寻求与其他国家以及他们的油气工业为了我们的共同利益而构建强大的伙伴关系。
For these reasons we seek to build strong economic partnerships with other producing countries, and their oil and gas industries, to the mutual benefit of all us.
本以为这些桀骜不驯的高加索人为了各自的利益,也为了能源消费者的利益,终于学会了联合一致,但由于两个问题,这个希望正在慢慢破灭。
Two things undermine the hope that the fractious Caucasians have finally learned to hang together, to their own benefit and that of Western energy consumers.
气候变暖的影响几年之内不会到太可怕的地步,国会由于经常要举行选举,也不擅长为了长期利益而短期承受痛苦。
The effects of climate change won't be dire for years; and Congress, with its frequent elections, isn't good at accepting short-term pain for long-term gain.
由于有时住在伯利兹并在那儿有着广泛的商业利益,在2000年对MihaelAshcroft,一个备受争议的商人同时也是保守党捐助人的封爵仪式成为了一件棘手的事。
THE ennobling of Michael Ashcroft, a controversial businessman and Conservative Party donor, in 2000 was a messy matter; for he partly lived, and had extensive business interests, in Belize.
冷战结束后,由于国际形势的变化,美国为了能在国际上获得更大的战略利益,对南非政策也做了相应的改变。
When the Cold War was over, the U. S. policy toward South Africa changed as well. At present human rights are no longer the priority on the U.
由于矿产资源所有者和使用者的目标利益不一致,采矿权人为了追求自身的利益非法开采,已经造成了很严重的社会问题。
Owing to the benefits difference between the owner of mineral resources and the user, the miner illegally exploit in order to gain his owe profits. Very serious social problems come into being.
因此,林肯为了大多数的利益发动战争。由于这个决定,美国得以保持统一并繁荣昌盛。
Therefore, Lincoln made the best decision to wage war for the greater good in the end and because of this choice, America was able to remain united and it prospered.
因此,林肯为了大多数的利益发动战争。由于这个决定,美国得以保持统一并繁荣昌盛。
Therefore, Lincoln made the best decision to wage war for the greater good in the end and because of this choice, America was able to remain united and it prospered.
应用推荐