如果变更了具体实现,那么需要重新运行的用户试验测试的数量是多少?
What is the number of user acceptance tests that I need to rerun if I change a specific implementation?
由于转炉重量、姿势在安装使用,和困难,变换器起重援助是在用户试验评估以1990年的部分研究。
Due to the converter weight, postures used, and difficulty in installing the converter, a lifting aid was evaluated in a user trial conducted as part of the 1990 study.
试想一下,如果用户知道这件产品只是个试验品,会怎么样?
Imagine if your users knew that this was just an experiment!
谷歌芬兰站点近日在试验一个全新的用户界面样式,很明显这个按钮不见了。
Google is currently testing out a new user interface design in Finland and the button is conspicuous by its absence.
其中一项试验是向访问该岛的用户在网上直播一场纽约现场摇滚音乐会。
One test involved a simulcast of a live rock concert in New York City to avatars visiting their island.
我们的目标是在试验阶段,增加一倍的用户。
这样的用户是撞上了微软公司最近反盗版的试验。
The users have run into one of Microsoft Corp. 's latest anti-piracy efforts.
这样的用户是撞上了微软公司最近反盗版的试验。
The users have run into one of Microsoft Corp.’s latest anti- piracy efforts.
您可以不用到用户桌面并亲自试验一些东西,而是可以在您自己的桌面通过命令行执行大量测试。
In lieu of going to a user's desktop and trying things out yourself, you can do a great deal of testing from the command line at your own desk.
微软最新产品的问世,意味着用户无须继续充当“碰撞试验”中的假人了。
Microsoft's latest products mean that its users should no longer double as crash-test dummies.
同时,网络犯罪分子盯上了社交网站,投放越来越多的恶意软件、实施网络诈骗,将这个日益壮大的用户基础当作完善诈骗技巧的试验田。
At the same time, cyber criminals are targeting social network sites with increasing amounts of malware and online scams, honing in on this growing user base.
这两个DPAR上的工作量比较如列4所示。要理解工作量的差异,让我们来分析迁移到试验DPAR的用户。
The comparison of the workloads on these two DPARs is shown in column 4. To understand this difference in workloads, let's analyze the users who were migrated to the pilot DPAR.
而对于软件来说,最重要的现实就是用户体验和技术质量(technical quality),而主要的试验就是写代码和软件。
And in software the most important realities are user experience and technical quality, while the primary experiments are working software and code.
展望未来,Facebook会进行更多这样的试验。它的手机用户超过1亿5000万,应该是最有能力创造一个庞大,以地理定位为基础的服务的社交网络。
In future, more of this experimentation will take place on Facebook, which boasts over 150m mobile users and so ought to be the one network capable of creating a massive, location -based service fast.
展望未来,Facebook会进行更多这样的试验。它的手机用户超过1亿5000万,应该是最有能力创造一个庞大,以地理定位为基础的服务的社交网络。
In future, more of this experimentation will take place on Facebook, which boasts over 150m mobile users and so ought to be the one network capable of creating a massive, location-based service fast.
此外,像在最近的Google搜索试验里做的那样,GoogleNews本身很容易添加一个投票系统和用户评论,根本就不需要一个Digg这样的网站。
Besides, Google News could easily add a voting system and user comments like in the recent Google search experiment, without needing a site like Digg.
ManuelEgele是维也纳技术学院的一名博士研究生,他和其他3名研究人员试验了1400多个处理用户数据的iPhone应。
Manuel Egele, a doctoral student at the Technical University of Vienna, and three other researchers examined how more than 1,400 iPhone apps handle user data.
我们设置了一个试验版本,将大约10%的现有Notes用户社区迁移到新硬件上的新DPAR来验证分级。
A pilot was set up in which roughly 10 percent of the existing Notes user community was migrated to the new DPAR on the new hardware to validate the sizing.
但即使如此,这些试验还是取得了每分钟22个单词的识别速度,而以往采用预测下文的方法用户平均只能达到每分钟16个单词的输出速度,如此对比就可看出使用“长尾鹦鹉”后文本输出的速度要快得多。
Even so, these have achieved operating rates of around 22 words per minute—considerably higher than the 16 an average user can achieve using predictive texting.
它正是一个大小适度的ISO,您可以到处发放或者快速地刻录到CD上,给用户一个关于Linux的良好的初步印象(有试验中有足够的工具可以进行一些真正的工作和娱乐)。
It is just a moderate-sized ISO you can send around, or quickly press onto CDs, giving users a good first impression of Linux (and enough tools to get some real work or play done during the trial).
用户在学习和试验BPEL4WS时可以用这个实现来充当试验地。
This implementation can serve as a testbed for users to learn and experiment with BPEL4WS.
这样用户就不得不寻求别人的帮助、进行试验或者是搜索其他的文档或源代码。
This forces the user to ask a neighbor, experiment, or dig through other documentation or source code.
实际上,某些较小的用户组织可以继续使用他们的试验性soa模式,只在后期迁移到软件供应商提供的大型商用解决方案。
Indeed, some smaller user organizations can continue with their pilot SOA scheme and only later migrate to the large-scale commercial-grade solutions from the software vendors.
因此,对于大部分用户来说,试验其他BIOS设计可能有些冒险。
So, for most people, experimenting with alternative BIOS designs is probably a little risky.
这样,用户无需离开设计器就能试验鼠标翻转效果或是在文本域中输入文本时查看字体。
This makes it possible, for example, to try button rollover effects or enter text into a text area to try out its fonts, without ever leaving the designer.
用户的随机输入目前由zipSeries软件管理,因为,作为试验项目,WPT有局限性。
Randomization of user input is currently conducted by zipSeries software, because, as a pilot project, WPT has limitations.
对于预验收时已做过负荷试验,整体发运到用户的小型加工中心,总体验收时可免做。
For the pre acceptance has done load test, the whole shipment to the small processing center users, general acceptance can do.
近4000用户参与了试验,并目睹了自己用回收垃圾的三分之一多换取抵用券,可用以得到免费咖啡或者在当地商店中打折。
A trial of almost 4,000 households saw them put out a third more recycled waste in exchange for vouchers to get free cups of coffee and discounts in local shops.
也就是说,用户不一定会提供它,并且Twitter不会尝试验证它。
That is, users do not need to provide it, and Twitter does not attempt to validate it.
也就是说,用户不一定会提供它,并且Twitter不会尝试验证它。
That is, users do not need to provide it, and Twitter does not attempt to validate it.
应用推荐