这婴儿生病了,但看起来病情正在好转。
我们获悉他生病了。
如果她生病了,又会发生什么?
如果我在放假时生病了怎么办?
我还发现我的许多朋友都生病了。
黛西问他:“你生病了吗?”
如果生病了,我会去看大夫。
在旅行途中莉莉突然生病了。
最后,我生病了。
好几个人生病了。
他们给他做了一次身体检查,看看他是否生病了。
好几个学生病了。
或许你生病了。
她母亲生病了。
我的狗生病了。
她也生病了。
希德生病了,没办法和大家一起玩,玛丽留在家里陪他。
Sid was sick and had to miss the fun; Mary remained at home to entertain him.
“要是她活着,我相信我就不会一直生病了。”他埋怨道。
"If she had lived I believe I should not have been ill always," he grumbled.
我生病了,我的小土拨鼠,病得很重很重——这病把我吓坏了!
I am sick, my little Dormouse, very, very sick--and from an illness which frightens me!
她们更有可能成为寡妇,而且如果她们生病了,就更有可能离婚。
They're more likely to be widowed, and if they're the ones who become ill, they're more likely to get divorced.
如果你生病了,医生就不用给你检查了。一部机器会“读出”你的身体。
If you get ill, the doctor won't have to examine you. A machine will "read" your body.
接着医院可以采取额外的措施来照顾那个婴儿,这样他或她就不会生病了。
The hospital can then take extra steps to take care of that baby so he or she does not get sick.
此外,人们在压力下更容易注意到身体的某些感觉,比如疼痛,并认为自己生病了。
In addition, people are more likely to pay attention to certain bodily sensations such as aches and pains when they are under stress and to think that they're sick.
大多数时候,当鸟类试图转移对方注意力的时候,它们会假装自己受伤或生病了,或者很疲惫。
Most of the time, when birds are engaging in distraction displays, they are going to be pretending either that they have an injury or that they're ill or that they're exhausted.
从食品安全的角度来看,如果一个东西表面上有数百万或更多的细菌,那它们当中的0.1%都足够让你生病了。
From a food safety standpoint, if you have millions or more bacteria on a surface,0. 1% is still enough to make you sick.
他在2018年的时候生病了。
雷米的妈妈在他出生前就生病了。
如果它们的羽毛仍然蓬乱,那可能意味着它们生病了。
例如,“under the weather” 这个习语的意思是“生病了”。所以当人们说 “I'm under the weather” 时,他们是在说他们感觉不舒服。
For example, under the weather is an idiom meaning ill. So when people say "I'm under the weather", they are saying that they're not feeling well.
许多人生病了。在今年的一月到四月,这座城市被封锁,以防止病毒进一步传播到其他地方。
Many people got ill. This year the city was locked down from January to April to prevent the virus from spreading further to other places.
应用推荐