蝎毒是一种生物毒素,因其具有广泛的生理学效应而倍受关注。
Scorpion venom is a biological toxin, because of its wide range of physiological effects closely watched.
人本药业是集生物毒素生产、研究、药物开发于一体的生物制药企业。
The medicine man is a biological toxin production, research and drug development in one of the bio-pharmaceutical companies.
生物毒素是一类具有重要军事和生物医学应用价值的生物源化学物质。
Biotoxins as a sort of chemical compounds of biological origin play a very important role in military and biomedical fields.
含有致病性寄生虫、微生物的,或者微生物毒素含量超过国家限定标准的;
foods that contain pathogenic parasites, microorganisms or an amount of microbial toxin exceeding the tolerance prescribed by the State;
某些种类的浮游植物会产生强大的生物毒素,它们会形成所谓的“赤潮”,也叫做有害藻华。
Certain species of phytoplankton produce powerful biotoxins, making them responsible for so-called "red tides," or harmful algal blooms.
将化疗药物、放射性物质以及生物毒素等与单克隆抗体偶联就得到单克隆类药物。
Monoclonal antibody agents can be obtained by coupling the chemotherapy agents, radioactive materials, biotoxin and monoclonal antibody.
自然产生的毒素,例如真菌毒素、海洋生物毒素、生氰苷和有毒蘑菇产生的毒素,定期引起严重中毒。
Naturally occurring toxins, such as mycotoxins, Marine biotoxins, cyanogenic glycosides and toxins occurring in poisonous mushrooms, periodically cause severe intoxications.
理解的病理生理的轴突,分类的肠外营养,生物毒素和目标模式的PN协助诊断中的肠外营养。
Understanding the pathophysiology of axons, the classification of PN, the biologic targets of toxins and the patterns of PN assist in the diagnosis of PN.
这主要表现在海洋赤潮灾害通过赤潮灾害水体和生物毒素经由海洋各产业影响着海洋劳动者收入。
The Red Tide Disaster create damages to marine labor income through Red Tide Disaster water body and biotoxins.
ZD1通过液体和麦粒固体培养后,从代谢产物中提取有效的水溶和脂溶性物质制备成杀线虫生物毒素。
ZD1 is cultured in liquid and wheat grain solid culture, and metabolic product is extracted to obtain water soluble and liposoluble matter for preparing nematode killing biological toxin.
我发现了苏联细菌武器计划的高层决策的证据,这违反《生物与毒素武器公约》。
I found evidence of high-level decisions about the secret Soviet germ-warfare program, which violated the Biological and Toxin Weapons Convention.
事实上,一些裸鳃亚目动物会从它们的食物中储存毒素,使得这种类似鼻涕虫的生物对捕食者来说是致命的。
Indeed, some nudibranchs store up toxins from their diet of poisonous sponges, making the slug-like creatures themselves deadly to predators.
逆戟鲸,或称虎鲸,正饱受毒素生物积累作用的折磨。
Orcas, or killer whales, are afflicted by bio-accumulation of toxins.
狗舌草含有大量有毒且适应力强的生物碱:即使是用它的花制成的蜂蜜也含有稀释后的毒素。
Ragwort contains a battery of toxic and resilient alkaloids: even honey made from its flowers contains the poison in dilute form.
目的是要测试白喉棒状杆菌的各种生物化学特性、毒素和耐药性。
The objective is to test various biochemistrical characteristics, toxin and drug resistance of the Corynebacterium diphtheriae.
对生柱锈菌上的真菌寄生物产生的粗毒素的基本性质进行研究。
The elementary properties of crude extract of the toxin produced by mycoparasite of Cronartium ribicola are studied.
这些化学物质和毒素在脂肪组织中生物蓄积并在食物链中生物放大。
These chemicals and toxins bioaccumulate in fatty tissue and biomagnify up the food chain.
当它在2007被打开的时候,我发现了苏联细菌武器计划的高层决策的证据,这是违反生物和毒素武器公约的行为。
When it was opened in 2007, I found evidence of high-level decisions about the secret Soviet germ-warfare program, which violated the Biological and Toxin Weapons Convention.
虽然果肉本身不含毒素,但其茎和叶却饱含一种叫做配糖生物碱的化学物质。
Though the fruit itself doesn't contain poison, the stem as well as the leaves contain a chemical known as glycoalkaloid.
在清水中,浮游生物会产生低量有毒物质,但是加入尿素后毒素增加了两倍。
In cases where the plankton mysteriously began making low levels of the toxin in clean water, adding urea nearly doubled production.
这对于在宇宙空间寻求生命痕迹的天体生物学者来说,请勿把充满毒素的空间排除在外。
So for astrobiologists hunting for life in space, don’t rule out places filled with poison.
因而,鱼类和贝类由于“生物积聚”积累了极高水平的毒素和化学残留物在鱼肉中。
Consequently, fish and shellfish can accumulate extremely high levels of toxins and chemical residues in their flesh due to "bio-accumulation".
事实上,一些裸鳃类动物因吃了有毒海绵也带有了毒素,使得像这种鼻涕虫的生物它们自己也对掠食者会造成致命的毒害。
And indeed, some nudibranches store up toxins from their diet of poisonous sponges, making the slug-like creatures themselves deadly to predators.
威廉王子湾内的逆戟鲸(虎鲸),即俗称的杀人鲸,正饱受毒素生物积累作用的折磨。
Orcas, or killer whales, in the sound are afflicted by bio-accumulation of toxins.
蛇毒蛋白花费了上百万年的时间才进化出作用于人体器官的机能,而可以产生炭疽和肉毒素这些毒性物质的微生物亦是如此,但镜像分子却无法与人类的生化过程协调。
It took evolution millions of years to come up with snake venom proteins that shut down mammal organs. The same goes for microbes that produce toxins like anthrax and botulinum.
Leung同意这一观点,他补充说:“如果你在很小的时候能接触到内毒素和其它微生物的产物,说不定就能避免过敏。”
Leung agrees, adding, "if you are exposed to endotoxin or other microbial products early in life, it may prevent allergies."
随着时间的过去,持续暴露在水中或空气中的毒素里将会让晶态生物体病倒。
Over time the ongoing exposure to toxins in the water and air will make the crystalline biology ill.
随着时间的过去,持续暴露在水中或空气中的毒素里将会让晶态生物体病倒。
Over time the ongoing exposure to toxins in the water and air will make the crystalline biology ill.
应用推荐