不断减少的少数可以依靠退休金舒舒服服地生活,但是并不是很多人有丰厚的积蓄。
A dwindling minority can count on a pension on which they could comfortably live, and not many have significant savings.
展馆被布置的就像一个有三个章节的童话:丹麦城市的故事,丹麦人的故事,以及丹麦将如何依靠科技应对未来城市生活中存在的问题的故事。
It is arranged like a fairy tale in three chapters: the story of Danish cities, the story of the Danish people and the story of Danish technology and solutions for future urban living.
那些生活在贫困线甚至之下依靠救济粮票的家庭负担得起补充制剂,这样的家庭有很多。
Families who subsist on food stamps and live at or below the poverty level can't afford supplements, and there are many such families.
一项官方统计显示,在英国,有五分之一的儿童生活在依靠失业救济金维持的家庭中。
One in five young children in Britain is being raised in a home that relies on jobless benefits, an official count revealed.
他们将谈到他们如何依靠极少的物资来生活,或者他们有多么想摆脱房间的杂乱,或者向我询问在有孩子的情况下如何保持极简主义的生活。
They’ll talk about how they live with very little, or how they want to get rid of clutter, or ask me how you can be minimalist with kids. These are good discussions.
你有什么看法?你是否也发现现代网络应用,不管是基于位置的手机应用还是有传感器的产品或者一些别的依靠数据处理的东西,正在一步步侵蚀你生活的乐趣?
What do you think - are you finding that modern web apps, whether location-based mobile apps or products with sensors or something else data-driven, are making you enjoy life just a little less?
一般而言,有两个办法可以使失业人员重新走上工作岗位:一个是使那些依靠失业补助的人的生活不再舒适安逸;另一个就是让人们看到一个明朗、触手可及的就业前景。
There are, broadly speaking, two ways to get the jobless into work. One is to make life on benefits uncomfortable or precarious; the other is to make the prospect of work viable and appealing.
水资源专家表示,有一个比进行大规模水管改造更简单且更为贴近实际的解决方案,该方案关键部分在于各家各户,那就是在干旱地区学着依靠有限的水资源生活。
Therein lies a crucial part of the solution, water experts say, one much simpler and closer to home than a massive plumbing patch: learning to live within the water resources of an arid landscape.
一般而言,有两个办法可以使失业人员重新走上工作岗位:一个是使那些依靠失业补助的人的生活不再舒适安逸;
There are, broadly speaking, two ways to get the jobless into work. One is to make life on benefits uncomfortable or precarious;
有时后我想人类不得不依靠很多工具生存,还不如动物有能力只是顺其自然地生活。
Sometimes I think human have to depend lots tools to live, even no talent as animals just live self as natural.
一项官方统计显示,在英国,有五分之一的儿童生活在依靠失业救济金维持的家庭中。
One in five young children in Britain isbeingraised in a home that relies on jobless benefits, an officialcountrevealed.
此外,有至关重要的另一半可以依靠,能够减少总体压力,更容易实现工作生活平衡,不论对男性还是女性均是如此。
Also, the ability to depend on a significant other cuts down on overall stress and makes work-life balance easier to manage, for men and women alike.
走出学校后的生活不像在学校一样有学期之分,也没有暑假之说。没有几位老板乐于帮你发现自我,你必须依靠自己去完成。
Life is not divided into semesters. You don't get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. Do that on your own time.
我们生活在一个神奇的时代,许多人(或许有一天是所有人)可以做好自己的工作,我们的生活依靠的是我们实现的结果,而不是我们在办公室里待的时间长短。
We live in an amazing time where many of us (one day, maybe all of us) can own our work and live by the results we achieve, not the desk-time we put in at the office.
在中国,有很多人依靠竹林生活。
那样,我们可以依靠植物来生活和履行我们的工作,甚至会更加有益,这不是理论,而是一个有根据的事实。
That we can subsist on plant food and perform our work even to advantage is not a theory, but a well-demonstrated fact.
走出学校后的生活不像在学校一样有学期之分,也没有暑假之说。没有几位老板乐于帮你发现自我,你必须依靠自己去完成。
Life is not divided into semesters. You dont get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. Do that on your own time.
在中国,有很多人依靠竹林生活,他们也是了解竹笋的高手!
In China, many people rely on bamboo forests. They are also bamboo shoot experts.
在中国,有很多人依靠竹林生活,他们也是了解竹笋的高手!
In China, many people rely on bamboo forests. They are also bamboo shoot experts.
应用推荐