许多生活在贫困之中的孩子将有自己的笔记本电脑!
Many children who live in poverty will have their own laptop computers!
预计到本五年计划结束时,生活在城市的人口将达到全部人口的51.5%,也就是说,用不了多久,这个国家的城市人口会成为主导。
Very soon the country will become predominantly urban, with over 51.5% forecast to be living in urban areas by the end of the five-year plan.
pliny是生活在一世纪的罗马人,曾经写过一本叫做《自然历史》的书。
Pliny was a Roman who lived in the first century and wrote something called the Natural History.
生活在西德奥本哈森海洋生命水族馆的章鱼哥保罗现在俨然全球炙手可热的明星,因为他已经正确地预测了世界杯几乎所有比赛!
Paul -- an octopus at the Sea Life public aquarium in Oberhausen, western Germany -- has so far correctly predicted the outcome of each of Germany's World Cup matches.
或者说我的生活在这十年本来可以更好,然后它会变得糟糕。
Or my life would've gone better for this period of ten years, but then it would've become worse.
日前,阿富汗一家公司设计出一款"脚踏发电笔记本电脑",供生活在阿富汗没有通电的边远地区的儿童使用。
A company from Afghanistan has designed laptops powered by pedaling for children in remote areas that have no electricity.
马丁:格雷戈里·威廉姆斯写了一本书名叫《生活在种族界限中,一个白人男孩发现他原来是黑人的真实故事》。
MARTIN: Gregory Williams wrote the book "Life on the Color Line: the True Story of a White Boy Who Discovered he Was Black."
他也写了一本书,叫做《生活在种族界限中:一个白人男孩发现他原来是黑人的真实故事》。
He has also written a book called "Life on the Color Line: the True Story of a White Boy Who Discovered he Was Black."
最重要的是要记住每有人买一本书,就将会给那些生活在贫苦中的人带来不同,一个很大的不同。
The important thing to remember is that for every book bought it will make a difference a real difference in someone's life, someone living in poverty.
本细菌生活在咸水,与导致霍乱的细菌是同一种属。
The bacterium: Lives in salt water and is in the same family as the bacterium that causes cholera.
她梦想着另一种完全不同的生活,她坚信她的梦想本都可以在城市实现,但最终她却生活在远离城市的乡村。 。
She dreamed of a different life but ended up living in a country far away from the city where she believed her dreams would have come true.
马瑞贝斯·鲍茨是一名儿童图书作家,她已出版的童书超过16本。她目前与丈夫、三个孩子和几只宠物生活在爱荷华州。
Maribeth Boelts is the author of over 16 books for children. She lives in Iowa with her husband, three children, and several pets.
Shaun和他的北美土狼群生活在英格兰,距离伦敦西南200英里远的科本马丁野生动物园。
Shaun and his pack of North American timber wolves live here, at the Combe Martin Wildlife Park in England, about 200 miles southwest of London.
这本图文结合的绘本,记下了一个生活在极度幸福的城市的80后女孩,对生活的一点点看法、一点心声。
This book - with a combination of illustrations and words - would lead you to the fantasy world of a local "80's" girl who is living in the most blissful universe.
他过去生活在他一关上,将必须获得的信任和心爱的夏绿蒂的帮助下,一个女人他一直说谎,以及殖民知识由本·富兰克林的名字。
As his past life closes in on him, Will must somehow gain the trust and the help of his beloved Charlotte, a woman he has been lying to, as well as a colonial intellectual by the name of Ben Franklin.
我,如本马力,一个生活在中国杭州的美国人。
My name is Rueben Marley, and I'm an American living in Hangzhou, China .
1760年前后,吉姆·霍金斯和父母一道,生活在“本宝将军”客店。
About the year1760, Jim Hawkins lived with his father and mother at the Admiral Benbow Inn, somewhere in the south of England.
本研究对于生活在现代社会的城市老年人的成功老龄化心理适应辅导工作具有重要的指导意义,也有助于进一步开展成功老龄化的跨文化研究。
The current study is of great significance to the successful aging counseling to the city elderly in modern society, and to further cross-cultural studies of successful aging.
他过去生活在他一关上将必须获得的信任和心爱的夏绿蒂的帮助下一个女人他一直说谎以及殖民知识由本·富兰克林的名字。
As his past life closes in on him Will must somehow gain the trust and the help of his beloved Charlotte a woman he has been lying to as well as a colonial intellectual by the name of Ben Franklin.
之后我们开始有了文字处理机,电脑和笔记本电脑,突然间我们就生活在一个把东西不断扔弃的圈子里了。
Then we started having word processors and computers and laptops, and suddenly we're in a cycle of tossing stuff out.
由于城市间有背景差异及已婚群体做参照对比,本研究被试是30- 40岁生活在上海的未婚与已婚人群。
Considering the background differences between the cities and one married group as comparison, the study selected unmarried and married people aged 30 to 40 years from Shanghai.
在我奔波劳作之余,只看过一两本浅显的游记,直至自感羞愧,于是我不禁问:我到底是生活在哪儿?
I read one or two shallow books of travel in the intervals of my work, till that employment made me ashamed of myself, and I asked where it was then that I lived.
在我奔波劳作之余,只看过一两本浅显的游记,直至自感羞愧,于是我不禁问:我到底是生活在哪儿?
I read one or two shallow books of travel in the intervals of my work, till that employment made me ashamed of myself, and I asked where it was then that I lived.
应用推荐