你还记得我们那只狗吗?它上星期生小狗了。
但是因为它们的寿命美元小狗的那么长,所以它们一生的花费也就不会比小狗多多少。
They don't live quite as long, however, so the total cost isn't much more than with a small dog.
小狗狗时是最麻烦的时候,但教好后收益一生啊。
When the dog is the most troublesome, but after all the earnings.
斑点狗的主人丽萨说:“兽医在给这只斑点狗接生时,先取出了它先生出8只小狗,接着叹了一口气,我们以为算已经生完了,但结果发现它又生下了8只幼仔。”
Owners Lisa said: "During the caesarian the vet pulled out eight puppies and gave a sigh, so we thought that was it - but there were still eight more to go."
的确,任何人只要与活着的人在一起,就会有一丝生的希望。所以,比起死了的狮子,活着的小狗要好一些。
But anyone who is alive in the world of the living has some hope; alive dog is better off than a dean lion.
有一只是一生下来没有前腿的小狗,但这并不妨碍它跳跃奔跑。
This tiny puppy may have been born without front legs but there's no way that is holding her back.
这一生霹雷震的窗玻璃咯咯作响,吓得小狗连抓带爬,钻到床底下。
It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. The next bolt is even closer.
这一生霹雷震的窗玻璃咯咯作响,吓得小狗连抓带爬,钻到床底下。
It rattles the windowpane and sends the dog scratching to get under the bed. The next bolt is even closer.
应用推荐