我回答说:“我出生在美国。”
故事发生在美国的一个小镇。
世界上一半的冰川融化发生在美国和加拿大。
Half of the world's glacier melts in the United States and Canada.
不要让这种事发生在美国。
她于1835年出生在美国马萨诸塞州。
我侄子出生在美国。
苏出生在美国,其父母都是移民,她希望同龄人能扭转这一趋势。
Sue, who was born in the United States to immigrant parents, wants her peers to dial it back.
她于1835年出生在美国马萨诸塞州,她的父亲是位百万富商。
She was born in Massachusetts, USA in 1835. Her father was a millionaire businessman.
如今,外国学生在美国获得30%的博士学位,在英国获得38%的博士学位。
Today foreign students earn 30 percent of the doctoral degrees awarded in the United States and 38 percent of those in the United Kingdom.
他说,这基本上是一场发生在美国的危机。
类似的事情会发生在美国身上吗?
这是一个发生在美国的真实的故事。
This is a true story which happened in the States. A man came out of his home to admire his new truck.
但最令人惊骇的进展发生在美国和英国。
But the most astounding developments were in America and Britain.
是什么导致了25年发生在美国得最严重的矿难?
但这不是发生在美国的,或者在西欧大部分国家。
However that was not a thing happened in US or in much of Western Europe.
而目前尚不清楚,奥巴马出生在美国(31分)。
And that it is not clear that Obama was born in the United States (31 points).
奥巴马并非出生在美国以及他准备禁枪的谣言四起。
Rumours have circulated that Obama was not born in America and that he plans to ban firearms.
很多人担心宝宝可能会降生在美国,成为美国公民。
Many feared the baby could be born in the United States, making it an American citizen.
这一已被揭穿的荒诞的说法称奥巴马不是出生在美国。
The myth, which has been debunked, holds that Obama was not born in America.
事情起于一起发生在美国偏远地区却鲜有报道的法庭判决。
IT STARTED with a little-reported court judgement in an American backwater.
有一点是值得关注的,并且这一点与发生在美国的事情无关。
There is something to this—but not because of what is happening in America.
欧蒂塔·霍姆斯1930年出生在美国南部的阿拉巴马州。
Odetta Holmes was born in the southern state of Alabama in nineteen thirty.
九十四年前,诺曼.博洛格出生在美国的爱荷华州的一个农场里。
Norman Borlaug was born ninety-four years ago on a farm in the American state of Iowa.
入侵本不应该发生在美国本土,此事本身必然激起玩家的本能反应。
Invasions are not supposed to happen on American soil, and as such must inspire a certain gut reaction in the player.
他担心下一个能源、交通和信息技术的突破会发生在美国以外的地方。
He worries that the next breakthroughs in energy, transport and information technology will occur elsewhere.
玫瑰糠疹的总发生在美国男性中估计为0.13%,女性0.14%。
The overall prevalence of pr in the United States has been estimated to be 0.13% in men and 0.14% in women.
这是发生在美国本土的事情,我们用石油,我们应该为真实的成本付出代价。
This was an event that hit home for us and we should carry that with us. And as we use oil, we should be willing to pay the real cost.
这是发生在美国本土的事情,我们用石油,我们应该为真实的成本付出代价。
This was an event that hit home for us and we should carry that with us. And as we use oil, we should be willing to pay the real cost.
应用推荐