他在斯坦福研究生商学院,理事会中也占有一席位,我还记得他还是旧金山音乐公司,监事会的成员之一。
He is on the Managing Board of the Stanford Graduate School of Business as well as I remembered Board Governors of the San Francisco Symphony.
加后的MBA,硕士研究生证书课程提供了一个机会,毕业生商学院促进协会认可的MBA课程,以扩大和更新其商业教育。
The MBA Plus post-master's graduate certificate program provides an opportunity for graduates of AACSB-accredited MBA programs to broaden and update their busi…
他还提到了一项针对766名已经拥有自己公司的商学院毕业生的研究。
He also points to a study of 766 business graduates who had gone on to own their own companies.
即便经济衰退明显减少了商学院毕业生的招聘,预计1993年仍有大约7.9万人将获得MBA 学位。
Even with the recession apparently cutting into the hiring of business school graduates, about 79,000 people are expected to receive MBAs in 1993.
如同康奈尔大学的约翰逊商学院建立起的夏季MBA毕业生与短期工作联接的计划。
The Johnson School of Business at Cornell, for example, has set up a programme that links MBAs with short-term projects over the summer.
比如,巴黎高等商学院的一个毕业生可以使用学校自己的网站去寻找一位在谷歌工作的校友,但他更可以使用Viadeo网的工具去进行更大范围的搜索,比如寻找任何认识谷歌员工的巴黎高等商学院校友。
A graduate of HEC (École des Hautes Études Commerciales de Paris) might use the school’s own website to look for any alumni working at, say, Google, he says.
如果你已经有中意的银行,就去看看商学院每年的毕业生招聘数据,看看各家银行最喜欢在哪些学校招mBA。
If you have a particular bank in mind, look at the schools' annual graduate employment data and see which ones Banks favour most for their MBA hires.
巴西许多年轻商人与银行家拥有美国商学院的研究生文凭。
Many of the younger businessmen and bankers in Brazil have postgraduate qualifications from American business schools.
同样问问这些毕业生他们在商学院中最珍惜的是什么。
Ask the same alumni what they valued most about their time at b-school.
本周大约有300名将从哈佛商学院工商管理硕士(MBA)毕业生将举行宣誓,保证毕业后在社会发挥积极作用。
This week around 300 graduating MBAs at Harvard Business School will take an oath, pledging to play a positive role in society once they graduate.
依然关注毕业生的商学院发现男性依靠潜力得到升职,而女性却是靠表现,所以她们的提升就会更慢一些。
Business schools that follow their alumni's careers find that men are promoted on their potential but women are promoted on their performance, so they advance more slowly.
他们雇佣了少量聪明人:比如中央银行和监管机构就抢先挖到了商学院毕业生,在平时这些毕业生可是不会看这些机构一眼的。
They have hired a few smart people: central Banks and regulatory agencies have been scooping up business-school graduates who would normally not have given them a second glance, for example.
商学院和经济学家说,研究生入学人数是反经济周期的,也就是说,它与经济景气程度背道而驰。
Graduate admissions are countercyclical — meaning that they move in the opposite direction of the economic cycle, business schools and economists say.
这并不是说这些千禧年的CEO们是商学院的学院派毕业生。
That's not to say these millennial CEOs are textbook business school grads.
1952年生的克里斯滕森是个个子高高、轻声细语、信奉摩门教的哈佛商学院教授,凭借《创新者的窘境》一书而声名大噪。
A tall, soft-spoken Mormon academic at Harvard Business School, "Clay" Christensen (born 1952) sprang to prominence on the strength of one book, "the Innovator's Dilemma".
近年来美国顶尖商学院的毕业生约有40%都走进了华尔街。在那里,他们虔诚的把花大价钱学来的东西付诸实践。
In recent years about 40% of the graduates of America’s best business schools ended up on Wall Street, where they assiduously applied the techniques that they had spent a small fortune learning.
本科就读于宾夕法尼亚大学,并在斯坦福商学院完成研究生课程,鲍威尔·乔布斯太太在创办一个天然食品公司之前,在一家投资银行工作。
A graduate of the University of Pennsylvania and the Stanford graduate School of Business, Mrs. Powell Jobs worked in investment banking before founding a natural foods company.
在今年参评的156所商学院中,有39所商学院因毕业生数据不足而被排除。
Of the 156 schools, 39 were excluded because of insufficient alumni data.
商学院更愿意接受经过实习的本科生。
Students who interned as undergrads are more likely to be accepted to business school.
哈佛商学院几乎把近年来的问题企业讨好了个遍,从充斥着哈佛商学院毕业生的安然到苏格兰皇家银行。
HBS has produced fawning studies of almost every recent corporate villain from Enron (which was stuffed full of HBS alumni) to the Royal Bank of Scotland.
它们还引入了“全球经验需求”的概念,比如密歇根大学罗斯商学院就要求所有MBA一年生至少花7周时间在海外工作。
Schools are also introducing "global experience requirements". The University of Michigan's Ross School of Business requires all first-year MBA students to spend seven weeks working abroad.
它们还引入了“全球经验需求”的概念,比如密歇根大学罗斯商学院就要求所有MBA一年生至少花7周时间在海外工作。
Schools are also introducing “global experience requirements”. The University of Michigan's Ross School of Business requires all first-year MBA students to spend seven weeks working abroad.
这个观点当然是正确的,因为商学院的毕业生多是从事咨询顾问或是银行业务等工作,而少有真正成为企业家的。
It's certainly true that more b-school grads go into consulting and banking than become entrepreneurs.
这次活动让该地区包括eBay、美联储旧金山分行等机构在内的36家企业,无需访问每个校园就有面见顶级商学院MBA毕业生的机会。
The event allowed 36 Bay Area employers, including eBay, Electronic Arts, and the San Francisco Fed, to meet top MBA talent without having to incur the expense of traveling to each campus.
这次活动让该地区包括eBay、美联储旧金山分行等机构在内的36家企业,无需访问每个校园就有面见顶级商学院MBA毕业生的机会。
The event allowed 36 Bay Area employers, including eBay, Electronic Arts, and the San Francisco Fed, to meet top MBA talent without having to incur the expense of traveling to each campus.
应用推荐