动物显然是比人类更低级的生命体。
其他行星上没有氧气,这意味着这些行星缺乏保护生命体免受紫外线辐射的臭氧层。
The absence of oxygen on other planets means that those planets lack an ozone shield to protect life forms against UV radiation.
自然哲学涉及到了对包括有生命体与无生命体的物质世界的全面研究。
Natural philosophy involved the study of all aspects of the material world, animate and inanimate.
事实上,竞争对象可能是生命体所必须的任何生物或非生物因素。
Indeed, it may be for any of the factors, physical as well as biotic, that are essential for organisms.
这完全不像杀死个体生命形式那样,这些生命形式可以通过正常的繁殖过程来得到新的生命体。
It's not at all like the killing of individual life forms that can be renewed through normal processes of reproduction.
自1992年,美国国会计划在未来10年里每年为美国国家航空航天局投入1,000万美元,用于彻底搜寻外星生命体以来,搜寻的规模开始大幅增长。
The scale of the searches has been increased dramatically since 1992, when the US Congress voted NASA $10 million per year for ten years to conduct a thorough search for extra-terrestrial life.
这种新的能力让大规模操控生命体成为可能。
And this new power will allow the large-scale manipulation of living organisms.
因此,即使在冰河期,湖面和深海的生命体也得以延续。
So evenduring the ice ages, life continued to thrive on lake floors and in thedeep ocean.
有没有其他的生命途径能够产生不同的生命体?
Are there different biochemical pathways that could lead to other kinds of life?
从前,这种信息只是从一个生命体传给另一个。
Heretofore that information has been passed from one living thing to another.
生命胶质是介于生命体和非生命体的未知介质。
A colloid of life is the unknown factor between the animate and the inanimate." (Jubbs Cell Rejuvenation, p.14.)
对生命体的任意篡改,将面临无法预料的后果。
That when you tamper with living things, you face the law of unintended consequences.
人类精神的努力真正是关于“认知”超生命体存在吗?
Is human spiritual endeavor really about "knowing" the existence of a superbeing?
“地球上所有的生命体都必须改变”,本·雅各布说。
“地球上所有的生命体都必须改变”,本·雅各布说。
大多数人认为万物都会老化,但有些生命体永不衰老。
Most people believe that aging is universal but there are biological organisms that never age.
寻找被移植的生命体的想法源于对落在地球上的火星陨石的研究。
The idea of looking for transplanted life stemmed from studies of meteorites from Mars that landed on Earth.
我们是这宇宙唯一的生命体吗?我们又能向谁询问这些问题?
And are we the only beings in the universe who can ask these questions?
他可以分辨非生命体,例如:闪光灯、指南针、水壶或者小船。
He could still recognize nonliving objects, like a flashlight, a compass, a kettle or a canoe.
研究学者表示,这个发现显示可能宇宙其他遥远地方可能有生命体的存在。
The findings open the possibility that life could exist in other remote parts of the universe, researchers said.
不过这项研究的意义并不只限于展示两组生命体有趣的进化过程。
But this study is more than just an interesting look into the evolution of two groups of organisms.
最大的耀斑可以释放出多束粒子对行星的大气层或生命体造成破坏。
The largest flares unleash streams of particles that could play havoc with planets' atmospheres - or inhabitants.
于是我们得到了对,生命体与非生命体之间区别的一种可能的解释。
So we've got a possible explanation of the difference between an animated and an unanimated or an inanimate body to it.
个人的生命,只有帮助所有生命体变得更加高贵和美丽,才有意义。
The life of the individual has meaning only insofar as it aids in making the life of every living thing nobler and more beautiful.
在科学界的过往研究中,所有生命体都是使用磷来建立DNA结构的。
Every living thing that scientists have ever studied uses phosphorus to build the backbone of its DNA.
分辨不同让我们能够注意哪些生命体的样子,通过脸我们可以相互交流。
Telling the difference allows us to pay attention to faces that belong to living things, which are capable of interacting with us.
也就是说,这些崭新形式的生命体没有适应残酷的环境或是进化成其他门类的物种。
In other words, entirely new forms of life that did not survive or lead to other groups or species.
SETI计划,正如其名所传达的,它是一个持续的寻找有知觉的、超凡的生命体。
The SETI project is, as its name suggests, a continuous hunt for sentient, otherworldly life.
SETI计划,正如其名所传达的,它是一个持续的寻找有知觉的、超凡的生命体。
The SETI project is, as its name suggests, a continuous hunt for sentient, otherworldly life.
应用推荐