据协助组织这次活动的代表KoBun-Ja,牙山市的生育率是1.08,甚至远远低于全国平均水平。
Asan's birthrate is 1.08, much lower even than the low national average, according to Ko Bun-Ja, one of deputies helping organize the event.
这次谈话应该是礼貌的甚至是友好的。
福山哲郎回应说,他从最初就不允许他的子女喝奶,甚至在这次事件发生之前,或是其他任何情况下。
Fukuyama says he does not allow his children to drink milk in the first place, even before this incident or otherwise.
新出炉的数据表明,这次衰退甚至比此前估计的还要严重。
The new data show that this recession was even deeper than previously estimated.
这次经历甚至比其他任何一次经历都更有说服力,当然也更让人神往。
This is an experience even more persuasive than the other, certainly more to be desired.
为了这次的大选,他的战斗是漫长而艰难的,而为了他所深爱的国家,他的战斗甚至更加漫长,更加的艰难。
He fought long and hard in this campaign, and he's fought even longer and harder for the country he loves.
我怀疑这次投票很快就会被抛之脑后,甚至现在对公众的观念也没多大影响。
I suspect the vote will be forgotten about quickly, and has barely impinged on the public mind even now.
这次星期三下午最有名的“美国”演讲者甚至不是一个美国公民。
On Wednesday afternoon, the most prominent American speaker wasn't even a U.S. citizen.
这次经历所体验的变化毫无疑问是积极向上的,甚至是种客观感受,但是积极的变化也会有压力感。
The changes I’ve experienced as a result of this trial have been incredibly positive, even in the objective sense, but positive change can still be stressful.
但是,戴维德为了这次能够被提升正在千方百计地想办法。他甚至散布谣言,诬蔑其他有可能被提升的人。
But David is trying to get that promotion by hook or by crook; he even spread rumors smearing the other candidates.
除此之外,这次收购也带来了有前景的勘探权,这可能增加甚至更多的储量和产量,和丰富的开发勘探权的专业知识。
But it also brings promising exploration rights, with the potential to increase reserves and production even more, and great expertise in exploiting them.
一些人甚至预测,“脱钩”或许将令该地区安然度过这次始于发达国家金融市场的风暴。
Some even reckoned that “decoupling” might allow the region to ride out the storm that began in rich-country financial markets.
甚至当时的日本都是通过这次旺盛的出口而最终恢复了其经济。
Even Japan eventually built its economic recovery on the back of booming exports.
不幸的是,这次还要花费许多金钱来替换那些甚至更糟糕的新人。
Unfortunately, many have been replaced with new ones that may be even worse.
由此得出了一个为人所知的结论,就是这次大流行甚至比通常的流感还要温和,并且支持了这样一种感觉,就是没有必要进行免疫接种。
This led to the familiar conclusion that the pandemic was even milder than normal influenza, and supported the perception that vaccination was unnecessary.
但这次伦敦并未比其它地方有更多损失——甚至对于伦敦的影响略少于全国水平。
But this time the capital did not suffer more than elsewhere; if anything the downturn hit London a bit less than it did the country as a whole.
这次,克拉克说,制药业需要全面的变革,甚至“直接参与谈判”。
This time, says Mr Clark, his industry wants comprehensive reform and even has “a seat at the table.”
于此同时,他并没有忘记乞求我说这次事件是国家机密,让我不要告诉任何人(asoul),甚至是自己的妻子也不要告诉她。
At the same time, he did not forget to beg me over and over that this incident was a state secret and that I was not to tell a soul, not even my wife.
这次事件后,Google的公共政策博客甚至将Google吹捧为“‘数字难民’代言人”。
Following the incident, the company's public-policy blog even boasted of Google's commitment to "giving a voice to 'digital refugees.'"
上次我曾在《财富》杂志的网站里坦承自己是个狂热的、喜欢用photoshop修照片的Facebook迷。 不过我这次的自白甚至比上一次更加难为情。
Confessing as much by way of Fortune.com is even more embarrassing than the time I came out as a feverish, freaky-deaky photo-shopping Facebook addict.
第六天,我们回到巴士上,绕道向布达佩斯进发。(巴士教主菲尔是绕道的天才,而这次绕道甚至意味着我们可以多到一个国家。)
Day six and we get back on the bus to head to Budapest, with a detour (Phil the bus God is a genius at detours, and this one even means we add another country to our list).
这次一次少见的首发,英国是第一个能够得到到Streak的国家,甚至比美国还早。
In a rare exclusive, the UK is the first country to see the Streak, ahead of even the us.
镌刻:皇家龙骑卫队的詹姆斯钢特上尉在1860年掠夺了颐和园,他对这次行动非常自豪,甚至把细节刻在这个盒子的盒盖内面。
Engraving: Capt James Gunter of the King Dragoon guards raided the Imperial palace in 1860 and was so proud of his actions he even engraved the details unde.
这次破解还允许对整个文件系统的读取和写入,用户可以在iPhone上使用非官方的,甚至是盗版的程序。
It will also allow full read and write permission for the entire file system, letting users upload unofficial, or even pirated, applications for use on the handset.
Grove博士甚至曾领导过一场促销活动,针对的是摩托罗拉公司制造的高级芯片,人们把他的这次努力称为“经营角力”。
Dr Grove once even spearheaded a sales campaign against a superior chip made by Motorola in an effort dubbed "Operation Crush".
这次的做法与往日不同的是,他们在甚至还没提出任何细则之前向民众征求意见(他们已经收到近5000条意见)。
Unusually, they requested comments before they had even proposed any rules (they have received nearly 5,000).
这次我们甚至收录了几件连我们自己都认为不可能发生的事情,虽然仅仅只是可能:预测成为现实的机会仅介于5%到20%之间。
This time we've even included several things we think probably won't happen, though they just might: forecasts whose chance of coming true falls roughly between 5% and 20%.
这次我们甚至收录了几件连我们自己都认为不可能发生的事情,虽然仅仅只是可能:预测成为现实的机会仅介于5%到20%之间。
This time we've even included several things we think probably won't happen, though they just might: forecasts whose chance of coming true falls roughly between 5% and 20%.
应用推荐