赔礼道歉对于保持人际关系甚至整个世界的和谐都至关重要。
The act of making amends is crucial to maintaining harmony in both our personal relationships and the world at large.
我们的国家、亲人甚至整个世界会是怎么一个样子?
What would our country, our loved ones, our homes, even the world, be like?
明年一月一日欧罗面世后,欧洲对亚洲甚至整个世界的经济会日益重要。
And with the advent of the Euro, starting January 1, next year, Europe will become increasingly important economically to Asia, and indeed to the entire world.
要去理解我们所做的任何一个动作都会影响到整个家庭,整个社区,甚至整个世界。
Understand that every action that we as individuals make has a profound effect on our family, our community, and the world.
然而加里·斯皮德不在此列,他的去世是如此的令人震惊,以至于震动了整个足球界甚至整个世界。
Gary Speed's wasn't, his death is truly shocking and has rocked the world of football and beyond.
现在的问题就是,是谁正在将中东地区甚至整个世界推向如此万劫不复的深渊以及如何才能避免这一情况的发生!
The question here is that who is pushing the Middle East and the entire world to this horrible end and how to avoid it!
更重要的是,我们表达的不仅是对家庭的爱,也是对社区,对民族,甚至对整个世界的爱。
What's more, we express the love not only for our family, but also for a community, our nation and even the whole world.
他们跳起来,在那里嚷嚷着要炸掉整个世界,然后我们说,“乖,不要闹了,叔叔给你钱买糖”,或者我们就威胁他们,甚至从军事上威胁。
They get up there and they yell and scream and they're going to blow up the world, so we say, "Oh, don't do it. We'll give you more money", or we threaten them, even, you know, militarily.
我多次在世界旅行,曾看到整个城市、社会体系甚至是国家,因为水资源问题而消失了。
I've been around the world a couple of times, I've seen whole cities, societies and countries disappear because of water problems.
书上的注释说,楼台指的是凉亭,可引申为民族主义运动,“甚至整个现世世界
The footnote to your Norton here suggests that the gazebo is a summerhouse and by extension it's quite an extension the nationalist movement, and then, "even the whole temporal world."
威尔士的主教,BarryMorgan,说这次悲剧让整个国家甚至世界为之悲痛。
Archbishop of Wales Barry Morgan said the tragedy had moved an entire nation and the world.
企业开始将目光转向一些世界上最贫困的人们的需要,重新设计了他们的产品甚至整个生产流程以满足这些需求。
Companies are starting with the needs of some of the world's poorest people and redesigning not just products but entire production processes to meet those needs.
愤怒是发生在父母离异的孩子身上常有的事。他们怪罪父母,甚至是怨恨整个世界——为什么这样的灾难会在世上发生! ?
Anger is common among children whose parents separate or divorce - they are angry at their parents and at a world in which such an unbelievable disaster can occur.
由此获得的经验是,你永远无法知道未来将会有什么闯进你的世界,改变、甚至重塑你整个的人生。
I suppose the lesson is that you can never tell what will come up in your world that will change and shape your whole life's journey.
但是,用户们通过合作理论上可以将整个现实世界,甚至是其他人都标上标签。
But in principle users could collaboratively annotate the entire physical world-and even other people.
设计新的公路收费系统的热潮正在全世界兴起,已不只包括高速公路、桥梁和隧道,甚至包括整个城市中心与国家公路网络。
Elaborate new toll systems are popping up all over the world. And it is no longer just highways, Bridges or tunnels that get tolled, but entire city centres or national road networks.
在你能做到这一点时,你的所有心念、行为及谈吐都会在不知不觉中反映它们,你的每一句话,甚至你的举手投足都成为对整个世界的开示。
When you can do that, all your thoughts, behaviors and speeches will reflect it without you knowing, your every word, even your every move becomes teaching to the whole world.
你甚至无法想象出我有多爱你,因为你就是我的整个世界。
You can't even imagine how much I love you, you are my whole world.
这样的艺术建筑,在整个俄罗斯都找不到类似的,甚至在世界任何其他地方也许都找不到。
There is no other art installation like it in Russia — or perhaps anywhere.
甚至把气撒到无关的人身上,似乎整个世界都得罪了我。
Scattered into the air even unrelated to the people who, it seems the whole world can afford to offend me.
有时我甚至觉得整个世界都开始发疯了。
在未来数天内你会看到整个世界的科技是怎样被变革的,包括医药和食物,你甚至不需要靠近食物。
In the next few days you will see how the whole world of science has been revolutionized and how with medicine or application of the food you don't need even to be near the food.
圣诞节是全世界大部分国家最兴奋的节目,它的光照亮了整个世界,甚至连那些正在打战的国家都暂时停战。
Christmas is always the most anticipated activity all around the world, its light shine through the whole world, even those nations that are in war stop the war during Christmas.
我国选手取得世界乒乓球比赛的大部分冠军,甚至多次包揽整个赛事的全部冠军。
Our players have gained majority of the championships of table tennis in the world, and even taken all the championships of an entire game more than once.
突然,身边如疾风吹过,一个强壮的手臂抱起他,他被带到了树的更高的位置,甚至可以看到整个世界了。
Then he felt a rush of air, and strong arms grabbed him. He was carried even higher into the tree, until it seemed like he could look out over the whole world.
这种精神,感动着在这个大家庭里的每个人,甚至是整个世界。
随着一点点运气,你甚至可以改变整个世界。
随着一点点运气,你甚至可以改变整个世界。
应用推荐