费瑞一生大部分时间都在做模特。
时装店的女老板在报纸上登广告,有时会请帕瑞斯来当模特,报酬就是衣服。
The woman who owned it used her as a model sometimes for her newspaper ads and gave her clothes in exchange.
曾在“维多利亚的秘密”公司做过模特的阿德瑞娜•利玛名列第六,詹妮弗·洛芙·休伊特和妮可·基德曼并列第七。
Former Victoria's Secret model Adriana Lima came in sixth, followed by Jennifer Love-Hewitt and Nicole Kidman, who tied for seventh.
曾做过模特的朱尔斯·奥利弗和她的大厨丈夫杰米生育了四个小孩,而女演员瑞茜·威瑟斯彭在27岁前就有了两个小孩。
Jools Oliver, a former model, has a family of four with her chef husband Jamie, while actress Reese Witherspoon had two children by the age of 27.
星期一,这位25岁的男子以澳大利亚第一位轮椅模特的身份进行了他的首次拍摄,为他拍照的是德高望重的摄影师奈克塔瑞尔·卡罗洛斯·帕帕扎查里阿斯。
On Monday, the 25-year-old worked his first photo shoot as Australia's first wheelchair model with respected photographer Nectario Karolos Papazacharias.
三月刊的折页女郎是模特德莉·海明威,她是女演员马瑞尔·海明威的女儿,也是著名小说家欧内斯特·海明威的曾外孙女。
March's centerfold is Dree Hemingway, the model daughter of actress Mariel Hemingway and a great-granddaughter of novelist Ernest Hemingway.
三月刊的折页女郎是模特德莉·海明威,她是女演员马瑞尔·海明威的女儿,也是著名小说家欧内斯特·海明威的曾外孙女。
March's centerfold is Dree Hemingway, the model daughter of actress Mariel Hemingway and a great-granddaughter of novelist Ernest Hemingway.
应用推荐