威瑞森公司仍然要依靠电话线工作。
相当于整个威瑞森公司的宽带用户数量。
Equivalent to the entire broadband subscriber base of Verizon.
到2013年,威瑞森公司希望全国都能用上4g。
By 2013, Verizon hopes to have the 4g service available nationwide.
威瑞森公司正在升级光纤,可是这个过程要持续到春季。
Verizon is upgrading to fiber optics but that may take until spring.
威瑞森:2009年,威瑞森公司在波士顿和西雅图测试了它的4g无线服务。
Verizon: in 2009, Verizon tested its 4g wireless service in Boston and Seattle.
终生成就大奖授予手机的发明者MartinCooper,他用威瑞森公司的标语来接受他的荣誉。
The lifetime achievement award went to the inventor of the cell phone, Martin Cooper, who used Verizon's slogan to accept his honor.
索伦·安德瑞森是一名社会科学家,在达尔伯格全球发展伙伴公司负责监督报告的撰写,他为它进行辩护,称这些数字显然是粗略估计的。
Soren Andreasen, a social scientist at Dalberg Global Development Partners who supervised the writing of the report, defended it, saying that it was clear that the numbers were rough estimates.
iPhone在威瑞森的销售将进一步提高苹果的底线。一些分析师预测该公司每年将额外售出一千万的手机。
The arrival of the iPhone to Verizon could further increase Apple’s bottom line, with some analysts predicting the company could sell an additional 10 million devices per year.
从谷歌和威瑞森(Verizon,美国电信厂商)8月9日提交的“框架性立法提案”来看,这两家公司希望可以重新定义互联网,至少看上去是这样。
TWO firms want to redefine the Internet. Or so it seems, judging by the "legislative framework proposal" that Google and Verizon, an American telecoms operator, published on August 9th.
今年初,美国电信公司威瑞森(Verizon)发布了一份研究报告,他们分析了不少发生在2010年的企业数据侵犯事件。
Earlier this year Verizon, an American telecoms firm, published a report that reviewed numerous corporate data breaches that had occurred in 2010.
但数据也显示,对于与美联储无商业往来的一些公司,美联储向它们提供小额贷款;比如麦当劳,哈雷—戴维森,威瑞森和丰田。
But the data also showed smaller loans to some companies that aren't usually associated with the workings of the Fed; companies like McDonald's, Harley Davidson, Verizon and Toyota.
但分析师们认为投资者一直期盼苹果和威瑞森最终能达成协议,而且苹果公司的股价已经反映了这一事实。
But analysts say that investors have long expected Apple and Verizon to come to terms eventually, and Apple's stock price already reflects that.
事实上,威瑞森无线通讯公司所出售的第一批智能手机中就包括黑莓手机。
In fact, BlackBerry smart phones were some of the first smart phones that Verizon Wireless offered.
再加上不断增长的视频和云计算服务,它们在威瑞森1月收购Terremark业务后都增长了不少。这些业务占了公司销售的四分之三。
Combined with its growing video and cloud computing services, which should also get a boost from Verizon's purchase of Terremark in January, these businesses now account for three-quarters of sales.
同时,美国电话电报公司的iPhone用户一旦合同到期,会选择威瑞森,尽管他们得花钱购买新手机。
At the same time, AT&T iPhone customers may switch to Verizon as their contracts expire, even though they would have to buy a new phone to do so.
这些新款安卓系统手机都是4G手机,适用于美国电话电报公司的HSDPA-Plus网络或者威瑞森的LTE网络,另外这10款手机中的4款搭载双核处理器。
The new Androids are 4G phones either on AT&T HSDPA-Plus network or Verizon's LTE network, and four of the 10 will come with dual core processors.
有大约1000家客户,例如美联储和维瑞森通讯公司,根据公司网站介绍。
It has more than 1, 000 customers, such as the U.S. Federal Reserve and Verizon Communications Inc., according to its website.
评论人士表示此次并购将形成两强争霸的格局:美国电话电报公司再加上其主要竞争对手威瑞森无线通讯(Verizon)将共同占据了美国无线业务约80%的市场份额(见下图)。
Critics say the merger would create a predatory duopoly: AT&T and its main rival, Verizon, would have a combined share of about 80% of America’s wireless market (see chart below).
从周五开始,你就可以通过美国电话电报公司AT&T 威瑞森无线通讯Verizon或美国斯普林特电话公司Sprint(第一次获得销售权),分别以200,300和400美元的价格购买到16G,32G和64G的iPhone 4S。
As of Friday, you will be able to buy it from AT&T, Verizon and, for the first time, Sprint ($200, $300 or $400 for the 16-, 32- or 64-gigabyte models).
我用假名注册了威瑞森无线通讯公司的网站,结果他们拒绝了我的订单!该死,我以为我们是自由的呢!
I used my fake name to sign up for Verizon. they declined my order! Damn. I thought we are FREE!
这种技术已经应用到百分之七十的用户家里(看图)。与威瑞森不同,电缆公司不向用户索取最后线路的费用。
This technology now reaches more than 70% of homes (see chart) and, unlike Verizon, the cable companies did not have to pay to replace the last mile.
1994年的今天,马克·安德瑞森和吉姆·克拉克成立了网景通信公司。
1994 - Netscape Communications Corporation is founded (under the name "Mosaic Communications Corporation") by Marc Andreessen and Jim Clark.
大名鼎鼎的杀人狂——头戴曲棍球面具、挥舞着弯刀的杰森·沃赫斯重返大银幕,日期就是电影名字上的那一天。派拉蒙公司翻拍了这部经典恐怖电影,布瑞克·埃斯纳尔担任该片执导。
The legendary hockey mask-wearing, machete-wielding mass murderer Jason Voorhees is back on the big screen in Paramount's retelling of the classic horror film, and on the film's titular date.
大名鼎鼎的杀人狂——头戴曲棍球面具、挥舞着弯刀的杰森·沃赫斯重返大银幕,日期就是电影名字上的那一天。派拉蒙公司翻拍了这部经典恐怖电影,布瑞克·埃斯纳尔担任该片执导。
The legendary hockey mask-wearing, machete-wielding mass murderer Jason Voorhees is back on the big screen in Paramount's retelling of the classic horror film, and on the film's titular date.
应用推荐