这是一块小小的琥珀化石。
大多数的琥珀化石内含一只或多只昆虫,但是没有直接的证据证明它们之间存在着直接的相互作用。
Most amber fossils consist of individual insects or several insects together, but without unequivocal demonstrable evidence of direct interaction.
他把刚收到的琥珀化石拿给论文指导教授阿地斯看,阿地斯建议他到欧洲的几个博物馆里,去找还没鉴定出种属的昆虫标本,看看其中有没有这种昆虫。
He showed the new amber fossil to his thesis adviser (Adis), who suggested that he sift through the collections of several European museums for other unidentified bugs of this sort.
不像冻在琥珀里的昆虫化石,被人传诵的故事是活生生的。
勒克瑙大学印度科学家AshokSahni在寻找其它化石时发现了那些琥珀。
Indian scientist Ashok Sahni from the University of Lucknow found the amber while looking for other fossils.
Rust教授说:“他当时在挖掘长毛象化石,找到了这些奇怪的石头,他就带到了德国拿给我看,因为在印度没有琥珀专家。”
"He was digging for mammoth fossils and he came across these strange stones which be brought to Germany to show me because there were no amber specialists in India," Professor Rust said.
研究者曾试图研究这块螨虫化石,但他们不能再琥珀中清楚地观察它。
Researchers had tried to study the fossilized mite before, but they couldn't see it clearly through the amber.
不过,为了保证“化石酿造”的品质,卡诺愿意创造新的群落,让它们尽可能接近从琥珀中唤醒的菌株。
But for Fossil Fuels' brew, Cano prefers to create new colonies that are as close as possible to the original generation he reawakened from the chunk of amber.
而他本人也已经使用这种技术拍摄了一系列琥珀中无脊椎动物化石的照片。而这些在以前是根本看不见的。
He has created a remarkable series of images of previously invisible invertebrate fossils preserved in amber.
大多数古生物学家都是从地下挖掘史前遗骨,邢立达却在缅甸的琥珀市场上寻找着化石的踪迹。
While most paleontologists dig up prehistoric bones from the ground, Lida Xing hunts for fossils in the amber markets of Myanmar.
琥珀是一种很轻的石头从树脂的树木化石。
Amber is a very light stone made from the fossilized resin of trees.
因此,我的作品不是一壁橱的化石,就是一系列琥珀苍蝇的收集。
Hence my writing is, if not a cabinet of fossils, a kind of collection of flies in amber.
“昆虫琥珀糖”看起来就像一块里面有化石标本的琥珀,其实它只不过是有太妃糖口味,但里面有真正的昆虫或植物的糖。
Amber InsectNside looks like 12 fossilized amber, but is actually toffee-flavored candy with real insects and plant life embedded in it.
这个星期,瑞士的一名科学家,萨缪尔。斯考克博士,发表了一篇报告,说他在一块琥珀里发现了一张有1.3亿岁的蜘蛛网,这可是现存最早的蜘蛛网化石。
This week, a scientist from Switzerland, Dr. Samuel Zschokke, published a report. It said he had found a 130 million-year-old spider web in a piece of amber.
多米尼加不仅是琥珀的主要产地之一,而且是琥珀含生物化石种类最多的产地之一。
Dominican Republic is one of the main localities of ambers which contain the most inclusions of fossil organism.
琥珀是化石化了的树液或树脂。 艺术家们把琥珀雕刻成动物、胸饰针、戒指、项链、手镯和烟嘴。
The ambers are fossilized tree sap or resin. craftsmen carve them into animal figures, brooches, rings, necklaces, bracelets and cigarette holders.
琥珀是化石化了的树液或树脂。 艺术家们把琥珀雕刻成动物、胸饰针、戒指、项链、手镯和烟嘴。
The ambers are fossilized tree sap or resin. craftsmen carve them into animal figures, brooches, rings, necklaces, bracelets and cigarette holders.
应用推荐