而海绵类、珊瑚类和腕足类动物则做不到这一点。
高过百分之九十海绵类、珊瑚类以及腕足类生物在大灭绝中消失了。
More than 90% of Permiangenera of sponges, corals and brachiopods vanished in the extinction.
其他诸如海星、蟹类、虾类以及蠕虫等也像雨林中的鸟类和昆虫栖息在树木的枝叶间一样生活在这些珊瑚的枝杈间。
Sea stars, crabs, shrimp and worms live in the limbs of these corals as birds and insects do in the branches of trees in a rainforest.
对海域酸性变化效应的关注点主要集中在珊瑚、甲壳类和贝类的壳上,它们的壳正在变软。但鱼类也有可能被影响到。
Concerns about the effects of changing ocean acidity on animals has focused on weakening shells in corals, crustaceans and shellfish, but fish may also be affected.
遭到破坏的珊瑚礁被单一种类的海藻所覆盖,以致于珊瑚窒息,进而造成破坏。
The damaged reefs were then covered by a single species of seaweed which threatened to suffocate the coral and cause further loss.
这些危险组包括1/8鸟类,1/5哺乳类,1/4珊瑚和1/3两栖类。
That troubled group included one in eight of the bird species, one in five mammals, one in four corals and one in three amphibians.
在北苏拉威西岛,居民们已清理了有害的蔓延类珊瑚礁。
In northern Sulawesi, citizens have cleared coral reefs of harmful invasive species.
首次于壤塘县曼迪乡上三叠统侏倭组的滑塌堆积层中,采获异地埋葬珊瑚群化石,建立三叠纪双壳类两个生物带;
The allopatric coral fossils are collected in the olistostromes of the Upper Triassic Zhuwo Formation in Mandi, Zamtang, and two biozones of Triassic bivalves are established.
以往曾依该岩群岩块中的珊瑚、腕足类、腹足类化石等划分为晚奥陶世或古生代。
On the basis of fossils yielded from the exotic blocks, the age of this group-complex was defined to the Late Ordovician or the Paleozoic.
由于海水中碳酸钙浓度降低,贝壳类 动物也许再也长不出保护壳,珊瑚礁可能会变成碎石。
Shellfish may no longer be able to create their protective shells due to falling levels of calcium carbonate in the water, while coral reefs could be reduced to rubble.
由于海水中碳酸钙浓度降低,贝壳类 动物也许再也长不出保护壳,珊瑚礁可能会变成碎石。
Shellfish may no longer be able to create their protective shells due to falling levels of calcium carbonate in the water, while coral reefs could be reduced to rubble.
应用推荐