玻璃先生说,一个景观设计师的典型的一天“,取决于你在哪里。”
Mr. Glass says a Landscape Architect's typical day "depends on where you are."
兰尼吞下胶囊,把玻璃杯递还给特兰卡斯先生。
Lenny swallowed the caplets and handed the glass back to Mr. Trancas.
布莱克先生家的窗玻璃破了。
“我觉得,”吉尔斯先生把一个罗盘匣子玻璃顶上的灰尘吹去,说道,“孩子总是喜欢跑到后客厅里去,你毕竟不能比他更直接更准确地指向后客厅。”
I believe, 'said Mr Gills, blowing the dust off the glass top of a compass-case,' that you don't point more direct and due to the back parlour than the boy's inclination does after all.
比如,Szymanski先生告诉我,他喜欢将厨房的所有玻璃杯以特定的方式摆在橱柜里。
For instance, Dr.Szymanski told me, he likes all the glasses in his kitchen cupboard lined up a certain way.
法国格勒诺布尔市的MichelLotito(生于1950年6月15日),也就是大家所熟知的嫩豌豆先生从1959年直到去年去世,期间一直都在吃金属和玻璃。
Michel Lotito (France) (b. 15 June 1950) of Grenoble, France, known as Monsieur Mangetout, ate metal and glass from 1959 until his death last year.
这里是北极光的世界,艾拉莫先生说,他看见人们在寒冷的夜晚呆在户外满怀希望地仰望星空,由此想出了建造玻璃房的主意。
This is northern lights country, and Mr. Eiramo said he got the igloo idea after seeing people outside in the cold at night, staring at the sky in hope.
先生,我除了觉得古怪的玻璃杯和两杯松子酒和滋补品无法抗拒之外,在工作中和工作以外的行为都是无可指责的。
Sir, my behaviour both in and out of work has been irreproachable, apart only from the fact that I have found the odd glass or two of gin and tonic irresistible.
白先生和他的女儿不再在卢森堡公园出现了。 马吕斯无精打采地胡思乱想,他不敢白天去张望那扇大门,只好在晚上以仰望窗口玻璃片上带点红色的灯光来满足自己。
Marius indulged in melancholy conjectures; he dared not watch the porte cochere during the day; he contented himself with going at night to gaze upon the red light of the windows.
尼克尔森女士告诉洛夫林先生,她想把这只死水母放到玻璃瓶里好好保存起来,变成该地的旅游“名胜”。
Ms. Nicholson told Mr. Loughlin that she should put the jellyfish under glass and preserve it as a tourist attraction.
“但是国际劳工组织对诸如玻璃生产或钻石抛光等危险行业所作的研究表明情况并非如此,”Sumpsi先生指出。
But studies by the ILO in hazardous industries like glass production or diamond polishing have shown this not to be the case, "noted Mr." Sumpsi.
“我们为能够在这样一个项目上提供玻璃感到骄傲,”总经理钱先生(Bruce Tsin)说,“我们相信在这个项目之后,我们有机会在其他地方做类似的项目。”
"We were also quite proud to supply glass to a project like this," said Mr. Tsin, the general manager. "we believed after this project we had a chance to do similar things [elsewhere]."
好的,先生。需要清洁一下挡风玻璃吗?
服务员:好的,先生。需要清洁一下挡风玻璃吗。
Attendant: All right, Sir. Do you want your windshield cleaned.
“牢不可破”,是你们认为的,他们叫我“玻璃人”先生。
先生,您打碎了我们一个玻璃杯,需要您赔偿。
护士长拉契特:[打开了玻璃窗]麦克默菲先生,会议已经结束了,投票也中止了。
Nurse Ratched: [she opens the glass window] Mr. McMurphy, the meeting was adjourned and the vote was closed.
屈米先生最经典的设计就是顶层的帕特农神庙馆,在这个完全由玻璃建造的展厅里,你可以通过反射看到神庙本身的构造和方向,景观壮丽。
Mr Tschumi's showpiece is the top-floor Parthenon gallery, a cool glass box with a spectacular view that mirrors the dimensions and orientation of the temple itself.
第二天,陈先生再来,女医生却发现玻璃罐仍是空空如也。
On the following day, Mr Chen came again, but the woman-doctor found the glass pot still empty.
先生,你觉得这单位怎样?它原是一间玻璃公司的办公室。
Sir, what do you think about this unit? It's used to be a glass retailer.
就在玻璃隔板的外面,靠街面的大门旁边,有一个头发灰白的先生坐在一张小桌子旁,面前摊着一本大账本。
Without this enclosure, but just within the street entrance, sat a grey-haired gentleman at a small table, with a large open ledger before him.
布莱克先生家的窗玻璃。
这个殖民时代的红砖房用玻璃和钢筋进行了扩建,容纳了几个商店和一个具有现代感的小吃吧,设计师是中国的建筑设计二人组合郭锡恩先生和胡如珊小姐。
The colonial red-brick building, extended with glass and steel, also houses shops and a buzzy tapas bar designed by the Chinese architecture duo Neri & Hu.
至于玻璃瓶,爱德华先生把它倒给他的鸭子做池塘了。
AS for the decanter, MASter Edward had emptied that to make a pond for his ducks.
在他们背后,马朔先生也呆呆的看着他的小纪念品商店的玻璃窗户。
Marshall was gawking through the plate-glass window of his little souvenir shop.
克朗彻先生寓所的环境并不温馨,一共只有两个编号,另外一号还是一个小屋,只有一块玻璃作窗户。
Mr. Cruncher's apartments were not in a savoury neighbourhood, and were but two in number, even if a closet with a single pane of glass in it might be counted as one.
应广大读者和消费者的要求,本刊记者采访了玻璃文化掌门人陈永乐先生。
For the readers 'and consumers' request, our reporter interviewed Glass Culture general manager Mr. Chen Yongle.
应广大读者和消费者的要求,本刊记者采访了玻璃文化掌门人陈永乐先生。
For the readers 'and consumers' request, our reporter interviewed Glass Culture general manager Mr. Chen Yongle.
应用推荐