折旧不是现金费用。
将受到的现金放入现金盒中,琐上现金费用抽屉。
Put the cash payment into cash box and close the cash drawer.
像折旧费用、摊销费用、递耗费用之类的费用属于非现金费用。
Some expenses such as depreciation expense, amortization expense and depletion expense are non-cash expenses.
记住,当运输车辆到达时,你必须能够用现金或保付支票支付费用。
Remember that when the carrier arrives, you must be able to pay the charges with cash or a certified cheque.
按现金收付制规定,企业收到的现金大都作为收入处理,付出的现金大都作为费用处理。
Under the cash basis of accounting most receipts of money are revenues and most expenditures of money are expenses.
关于相关费用我会通过现金或者信用卡的形式进行支付。
I would like to pay for the relevant expense by cash or credit card.
无所不在的松脆的、金色的面包条的价格似乎概括了生活费用上升和消费者口袋里现金短缺的现象。
The price of the omnipresent crisp, golden loaf seemed to epitomize the rising cost of living and the shortage of cash in consumers' pockets.
零售商抱怨这项费用增加了他们的成本,而这成本会转嫁到消费者身上——即便是那些选择现金支付的消费者。
Retailers grumble that the charges inflate their costs, which they are forced to pass on to consumers-even those who choose to pay by cash.
重组相关费用全部现金的支出预计将大幅在2011年完成。
All cash expenditures for restructuring related charges are expected to be substantially completed during 2011.
我的确有一些现金,但那是付小费用的。
买了房地产最后却空手而归是常见的,有人说他能同时处理好负现金流,维修和其它费用只是骗人的罢了。
Buying real estate nothing down is easy; handling negative cash flow, repairs and other expenses in the meantime is the trick.
房地产现金流的决定权相当之大,要求至少先支付最低的债务偿还的服务费用。
Cash flow on real estate is pretty much discretionary, at least after the minimum debt service charges are paid off.
有些学校甚至期望其现金流能得以改善:诺富华报告说,更多的家长愿意提前支付自己孩子的全部教育费用。
Some schools even expect their cashflow to improve: he reports that more parents would like to pay for their children's entire education in advance.
也许现金支出的也就是杂货,天然气和娱乐(外出就餐等)的费用。
What's left over is spending cash. Maybe it's for groceries, gas, and fun money (eating out, etc.).
这些措施包括对各种产品和服务进行定价和促销,比如上传内容的费用或者发布分类广告,这样就能消除循环中的现金。
These include the pricing and promotion of various "sinks", such as the cost of uploading content or Posting classified ads, which remove currency from circulation.
一直以来,互惠基金的费用比率和交易现金总计也不多。
While mutual fund expense ratios and trading commissions may not seem like much, they add up over time.
欧防称将从现金流及削减的成本中支付研发的首期费用。
The firm says it will pay for the new plane's initial development out of cashflow and cost savings.
当你支付账单时,不涉及损益表,这仅仅是一笔平衡记账分录:减少”现金“3万美元,同时减少”应付费用“3万美元。
Then when you pay the bill, you don't touch the P&L, its simply a balance sheet entry that reduces Cash and reduces Accrued Expenses by $30, 000.
这些费用涵盖了亚马逊交易支付费用,这是也Circleup现金流的来源。
These fees cover the Amazon Payment transaction processing fees and are also what provides CircleUp with cash flow.
为了追踪企业产生的现金以及发生的费用,这两种方法都非常有用。
These two methods are very useful in keeping track of the cash generated and expenses incurred by the firm.
大的全球公司同样将是并购的驱动者,因为他们能够执行更长期的战略并且现金支付高额的前期费用来购买那些对他们未来增长重要的小公司。
Large global companies are also expected to drive deal-making because they can make longer-term strategic bets and pay high premiums, all in cash, to buy smaller players important to their growth.
除非预支现金,如能及时付款,无需任何费用。
There is no charge (except for cash advances) if the payment is received promptly.
有些人记账时,他们仅仅记录提供服务收到的现金作为收入,付出的账单金额作为费用:这叫做”收付实现制“——大多数人记录个人账目时采用的方法。
And they record the bills they pay as expenses. This is called "cash accounting" and is the way most of us keep our personal books and records.
她又说,医疗体系可能有其他的障碍,比如治疗费用增加,保险保额的减少,医疗服务仅收现金,医疗从业人员并不了解黑人的特定文化等等。
The health care system may throw up other barriers, she said. The increasing cost of treatment, diminished insurance coverage, and cash-only medical services are one set of hurdles.
权责发生制“的关键是将收入与费用在每个发生期间内准确的配比,而不管是否支付或收到现金。
The point of accrual accounting is to perfectly match the revenues and expenses to the time period in which they actually happen, not when the payments are made or received.
用这种办法购买的物品,其价格要比用现金购买的价格要高,因为要加收利息费用。
The price of an article bought in this way is always higher than the price that would be paid by cash. There is a charge for interest.
如果苹果公司没有营业收入,当期现金足以维持营运(销售管理费用和研发费用)超过7年,直至2018年年中。
If Apple had no revenues, the current cash would sustain operations (SG&A and R&D) for over 7 years or until the middle of 2018.
医疗费用,包括药费,对贫穷家庭可构成绝对的制约,尤其当需要用现金支付费用时。
The costs of care, including the price of medicines, can be an absolute constraint for impoverished households, especially when expenses are covered by out-of-pocket payments.
医疗费用,包括药费,对贫穷家庭可构成绝对的制约,尤其当需要用现金支付费用时。
The costs of care, including the price of medicines, can be an absolute constraint for impoverished households, especially when expenses are covered by out-of-pocket payments.
应用推荐