劫匪从现金出纳机里抢走了100元。
两名男子强迫店员跑开,然后偷走了现金出纳机里的钱。
Two men forced the clerks to flee before helping themselves to the cash register.
他一直在偷现金出纳机中的钱。
He'd been helping himself to the money in the cash register.
她将各项款额都输入了现金出纳机。
这台现金出纳机肯定是很老式的。
现金出纳机里的钱,通常是梦想。
Cash machines that spew out money are usually the stuff of dreams.
有的不是头脑,而是现金出纳机。
检查现金出纳员补充用的小额现金总额。
Review petty cash summary for replenishment of petty cash custodian.
出纳人员从现金出纳机中取出零钱找给我。
不过作为美国商业最早的信息流管理方式,现金出纳机的影响颇为深远。
Yet as an early form of managing information flows in American business the cash register had a huge impact.
商店的售货员不再需要花时间核对商品的价格再把它们打进现金出纳机了。
The store clerk does not need to spend time checking the price on the item and punching it into the cash register.
当货物从柜台和桌子装入购物袋时,现金出纳机响个不停,商店经理则笑开了怀。
Cash registers ring and store managers smile broadly as merchandise moves from counters and tables into shopping bags.
现金出纳机,灌装气体、车身结构,与特点,反映了公共交通机构功能的霸主地位。
Cash register, filling gas, car body construction, in line with the characteristics of public transport operators, reflects the functional purpose of the supremacy.
全国现金出纳机公司卖给他的这套装置有一组按钮和一个很响的铃铛,也就一个加法机那么简单。
With a set of buttons and a loud bell, the device, sold by National Cash Register (NCR), was little more than a simple adding machine.
在戴维斯兄弟杂货店里,巴克·戴维斯站在现金出纳机后面,正在跟一位中年农民说话。
At Davis Brothers General Store, Buck Davis stood behind the register7, talking to a middle-aged farmer.
在美国很多家大商店里,现金出纳机已被运算所购物品费用快捷、操作容易的电脑所取代。
In many U. S. stores the cash register has been replaced by a computer that quickly and easily calculate the cost of items being bought.
这两个朋友一面聊天,一面抽烟,然后走到近门外的一个小账桌前面,把帐单和钱交给站在现金出纳机后面的一个人。
The two friends talk a while over their cigarettes then go to a small counter near the door and hand their checks and money to a man behind a cash register.
他之前任职的公司是这些方面的前驱国家现金出纳机公司(National CashRegister)。从ncr中吸取经验教训,他迅速建立了一支受训良好的销售队伍,之后是一支服务队伍。
Drawing on his experience at National Cash Register, his previous employer and a pioneer in these matters, he quickly established a well-trained sales force and, later, a service organisation.
康纳:是的,您知道,我们必须至少每隔一个月对每一位出纳员的柜内现金就要进行一次现场检查。
C: Well, you know, we have to run a spot check on every teller's cage cash at least once every other month.
协助总出纳清点饭店现金收入。
贵公司有谁负责同出纳一起检查现金帐记录并轧平帐簿、报表和返还的支票?多久进行一次?
How often and by whom are the entries in the cash book checked with the vouchers and reconciled with the books, statements and returned cheques?
将每天通过银行电汇单收到的现金和支票记入总出纳每日报表。
Receive and record in the General Cashier's daily Report and in the daily deposit all cash and checks received by mail.
但是,偶尔也有这种情况,由于仓促匆忙或者粗心大意而造成错误,结果当天停业结算时,有的出纳会短了现金而另一个却会多了现金。
But, occasionally, through haste or carelessness, mistakes were made, so that at the end of the business day one teller would be short on cash, the other long.
警方说,在第一次和第三次抢劫中,出纳员将现金交给了抢劫犯,但在第二次抢劫中该名男子空手而归。
In the first and third robberies, tellers handed over cash to the robber, the police said, but he left empty-handed in the second encounter.
分析和调查出纳的现金长短款。
妥善保管未用的支票和其它银行单据,并采取适当措施保护各个销售点和总出纳办公室内留存现金的安全。
To ensure that unused checks and other bank forms are safely stored and that all measures are taken to protect cash on hand at any point of sale and General Cashier's room.
现金不足:所收取现金少于出纳账面上所述金额的情况。
A condition whereby the cash remitted is less than the expected amount stated in the cashier's report.
出纳员:任何美元现金交易,银行要加收3%的手续费。这是他们收取的手续费。
The bank adds a 3% service charge for every transaction involving cash in U. s. dollars. It's a charge for using their services.
出纳员:任何美元现金交易,银行要加收3%的手续费。这是他们收取的手续费。
The bank adds a 3% service charge for every transaction involving cash in U. s. dollars. It's a charge for using their services.
应用推荐