它们还急切地把现金握在手里,以防欧洲债务危机导致新一轮市场冻结。
They are also anxious to keep cash on hand in case Europe's debt troubles lead to a new market freeze.
即使企业内部现金流下降,股票市场崩溃,信贷市场几近冻结,资金匮乏已成为许多企业的现实。
Although the firms internal cash flows decline, the stock markets collapsed and the credit markets nearly frozen, the lack of money has become a reality for many firms.
关键的优先事项是必须通过注入现金和处理正在恶化银行资产负债表的摇摇欲坠的资产,以恢复被冻结的银行贷款。
The key priority must be restoring frozen bank lending through cash infusions and dealing with the shaky assets souring bank's balance sheets.
在此期间,投资者的现金被冻结,从而导致现金拖累。
During this time, the investors' cash is locked up, which results in cash drag.
她说:“那时我侄女正在德国读书。我问她什么时候回国,她说她想下周飞回来,但是她的银行账户被冻结了,取不出现金。”
When I asked when she would come back, she said she wanted to fly back next week but that her bank account had been blocked and that she couldn't get any cash, " said Yang."
她说:“那时我侄女正在德国读书。我问她什么时候回国,她说她想下周飞回来,但是她的银行账户被冻结了,取不出现金。”
When I asked when she would come back, she said she wanted to fly back next week but that her bank account had been blocked and that she couldn't get any cash, " said Yang."
应用推荐