悲观者埋怨刮风;乐观者静候风变;现实者调整风帆。
The pessimist complain about wind while the optimist waits for the wind to change and the pragmatist adjusts the sail.
悲观者抱怨有风,乐观者期待风向改变,现实者调整风帆---威廉。阿瑟。沃德,美国小说家。
The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails---William Arthur Ward, American author.
悲观主义者埋怨风,乐观主义者期望着风的变化,现实主义者则调整风帆。
The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.
悲观主义者埋怨风,乐观主义者期望着风的变化,现实主义者则调整风帆。
The pessimist complains the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sail.
悲观主义者抱怨风向,乐观主义者期待它改变,现实主义者调整风帆。
The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.
悲观主义者抱怨风向,乐观主义者期待它改变,现实主义者调整风帆。
The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.
应用推荐