发病期间,即使醒着的时候贝丝也处于一种类似孩童的状态,迷迷糊糊的,分不清现实与梦境的差别。 。
Even when she wakes, she can be in a child-like state, confused and not able to tell the difference between reality and dreams.
你的思想创造了形势和环境,就像梦境,可现实是生活与你的思想毫无关系。
Your mind creates situations and circumstances, like a dream state, but the reality is that life has nothing to do with your thoughts.
第三章,“梦境与现实的关系”中的一连串图片较为直观,并有很强的讽刺意味。
The third chapter, “The Dream/Waking World Relationship,” is a bit more direct, ironically enough, in its conjoined imagery.
你真的在这里还是我在梦境中我分不清梦境与现实。
Are you really here or am I dreaming I can't tell dreams from truth.
这一段内省之旅,穿梭于梦境与现实,回忆与真理的模糊的边缘。过去与现在纠缠在一起。眼前与远端难分难解。
In this introspective journey, boundaries between dream and reality, memory and truth are diffuse. The past and present are intertwined. Presence and distance is unresolved.
她的个人风格被形容为“建筑空间与超现实梦境的结合”。
Her style has been described as "architectural space meets surrealistic dreamland".
人的一生有许多这样的时刻:当你朝思慕想某人的时候,你恨不得把他从梦境中拉出来,与他真正的相拥于现实中!
There are some moments in life when you miss someone so much that you just want to pick them from your dreams and hug them for real!
这一段内省之旅,穿梭于梦境与现实,回忆与真理。
In this introspective journey, boundaries between dream and reality, memory and truth are diffuse.
清晰的梦境与雾一样的现实。存在着一条严格的界线。
However strict is the dividing line between real life dreams and dream like lives.
清晰的梦境与雾一样的现实。存在着一条严格的界线。
However strict is the dividing line between real life dreams and dream like lives.
应用推荐