许多人带上了他们的小孩,或是在投票后逗留现场与朋友聊天。
Many brought their children along, or lingered after voting to chat with friends.
在投票当日有约400名武装分子扰乱现场,而且在动乱不断的南部投票率很低。
There were some 400 insurgent attacks on polling day, and turnout in the troubled south was low.
投票站很少有排队的,现场目击者说,表明绝大多数选民选择不去投票。
There were few lines at polling stations, said on-the-ground witnesses, a sign that a significant portion of the electorate had chosen not to vote.
在今年的"最佳现场表演"奖项上,北极泼猴惜败于接招乐队。 这个奖项由BBC音乐电台的听众投票选出。
They were beaten to this year's best live act award by Take That, in a category voted for by listeners of Radio 2.
在现场直播决赛后,超过100万名观众投票选出冠军,最终波伊尔输给了一个由十名年轻的舞者组成的“万象”组合。
More than a million viewers cast their vote following the live performances, and in the end, Boyle lost out to a group of ten young dancers, named Diversity.
众选之奖项:此奖项将在亨利。福特博物馆现场由公众投票决定。
People's Choice Award: Voting for this award will be conducted live at The Henry Ford Museum and voted on by the public.
招聘标准:网友投票及现场表现将成为应聘者入选的综合依据。
Recruitment Standard: Online voting and live performance as the general basis of the applicant.
现场设观众投票、参赛作品竞投义卖,入围创作人与您分享他的创意思维!
Live Voting Session to allow public to vote for their favorite piece, Tender of artworks, Shortlisted talents to share on Creativity.
斗茶过程中设观众投票,将每份参赛样品茶泡在大杯里,让观众现场品评,然后进行无记名投票。
Tea set during the fight the audience vote, will each entry in the large sample tea cup, let the audience judge the scene and then a secret ballot.
在比赛现场将采取记名投票的方式,最大限度的体现大众评审投票的公证性。
In the matches will be taken by secret ballot, to maximize the embodiment of the public assessment of the fairness of the voting.
第二阶段:评委初审企业提交的案例资料,并挑选出入围现场展示环节的案例。 同时网上在线投票选出最具人气候选企业。
Stage Two: The judges review the enterprises' case materials and select out the shortlisted cases to show in the Kaizen Expo.
第二阶段:评委初审企业提交的案例资料,并挑选出入围现场展示环节的案例。 同时网上在线投票选出最具人气候选企业。
Stage Two: The judges review the enterprises' case materials and select out the shortlisted cases to show in the Kaizen Expo.
应用推荐