现在的教育为下层社会提供了工作机会。
Education now offers the lower classes access to job opportunities.
如果答案为“是”,那么我们现在就该离开了。
我们现在来细想一下为身体提供能量的原料。
We will now consider the raw materials from which the body derives energy.
过去她为我工作,而现在我们的地位对调了。
She used to work for me, but our situations are now reversed.
现在领导层想要向前看,为本世纪余下的时间勾画一个战略框架。
Now the leadership wants to look forward, and to outline a strategy for the rest of the century.
现在,读者,用你的表来为发生的事情计时吧。
我们为不得不这么做而感到难过,但是现在没有其他的选择。
We are very sad to have to do this, but there is no other alternative now.
决心做我自己,摆脱羞耻和世俗的标签,我现在可以称自己为“马拉松冠军”了。
Determined to be myself, free of shame and worldly labels, I can now call myself a "marathon winner".
你现在可以办一场庭院买卖,卖掉你不再想要的东西,同时为自己赚一些零用钱。
You can now have a yard sale for the things you no longer want, and make yourself some pocket money at the same time.
现在我还得为我母亲工作。
现在开始为泳装季节做好准备吧!
我现在已经为这双红鞋受了不少折磨了!
我昨天表现不好,现在我为自己感到羞愧。
让我们以现在已经灭绝的美洲猎豹为例。
关于现在同时为几家公司工作的人,作者说了什么?
What does the author say about people now working for several businesses at the same time?
一名 BBC 驻华盛顿记者说,现在已经为与白宫的对抗做好了准备。
A BBC Washington correspondent says the stage is now set for a confrontation with the White House.
比如,你知道现在这么多学生背着的背包最初是为军队设计的吗?
Did you know, for example, that the backpacks that so many students carry today were originally designed for the military?
于是王子就娶她为妻;现在他确信自己找到了一位真正的公主。
The Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he had found a real Princess.
现在说说轻松点的新闻,欧洲在处理食物浪费方面为世界其他地区设立了榜样。
Now for the lighter side of the news, Europe is setting an example for the rest of the world when it comes to food waste.
长期专注于硬件的公司现在反而必须考虑生态系统,为消费者提供日常问题的实用解决方案。
Companies that have long focused on hardware now have to think of ecosystems instead to give consumers practical solutions to their everyday problems.
例如,一个单身母亲为特殊场合买的摄像机现在就没什么意思了。
The video camera that one single mother bought for a special occasion, for example, is not much fun now.
泡菜汁一直被吹捧可以修复肌肉抽筋,现在一项最新的研究为这个家庭治疗提供更多的可信度。
Pickle juice has long been touted as a fix for cramping muscles, and now a recent study lends even more credibility to this home remedy.
他现在受雇为顾问。
现在是对立各派联合起来、为共同目标而奋斗的时候了。
It is time for opposing factions to unite and work towards a common goal.
看来,普莱耶女士现在成了他不共戴天的仇敌似乎不足为奇了。
It somehow seems hardly surprising that Ms. Player is now his sworn enemy.
她出现在电视上为所有政治犯声援请命。
She appeared on television to plead the cause of political prisoners everywhere.
他出现在委员会上为他的案子辩护。
兰现在正在进行一个新项目,这个项目允许人们为陌生人留下积极的语音邮件。
Lam is now working on a new project that allows people to leave positive voicemails for strangers.
现在请以小组为单位练习。
现在,当你们开始为下礼拜的内容时,你们要看一章的参考资料,也就是核心文本。
Now, when you starting looking for next week, you are going to see reference to a chapter, which is in the core text.
应用推荐