我现在不仅抓到了你,我还抓到了另一个人。
Not only have I caught you now, but I also caught another person.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
许多从商学院毕业的人现在不仅没能改变职业,而且还正在爬回到原来的工作和老雇主。
Many people leaving business school now are not only failing to change career, but also crawling back to their old jobs with their old employers.
每天和父母聊天不仅能保持现在的关系牢固,还能帮助可能恶化的关系变得更好。
Chatting with parents every day not only keeps the present relationship strong, it also can help a might be worse relationship get better.
跟随世界上最著名的教师,不仅要学习现在的商业理论,还要学习未来的商业框架。
Learn not just the business theories of today but the business framework of tomorrow from the most acclaimed faculty in the world.
这种影响不仅会体现在《科学》杂志上刊发的文章中,还有望会影响后来更多想要以《科学》杂志为榜样的出版机构。
This impact will not only be through the publications in Science itself, but hopefully through a larger group of publishing places that may want to model their approach after Science.
因此,许多航站楼现在不仅仅是购物中心,还提供一系列的娱乐、休闲、美容和保健设施。
As a result, many terminals are now much more than just shopping malls and offer an array of entertainment, leisure, and beauty and wellness facilities.
这种卓越不仅体现在最佳跑步者令人敬畏的能量和组织的流畅性上,也体现在所有参赛者所表现出的决心上。
That excellence is not just the awesome energy of the best runners and the smoothness of the organisation, but also the quality of determination shown by all the competitors.
现在客厅不仅有蓝色的墙,而且还有蓝色的天花板和地板。
Now the living room has not only blue walls but also a blue ceiling and floor.
显然,足球不仅仅是一项运动;足球现在就是他的生命。
现在,他希望其他城市能够考虑让街道更加智能化,而不仅仅是拓宽街道。
Now he hopes that other cities will consider making their streets run smarter instead of just making them bigger.
现在我们的项目结束了,我意识到我不仅影响了一个人的生活,而且是十个人的生活。
Now that our project is over, I realize that I have affected not only one life, but ten.
对共享单车的热爱不仅体现在80后和90后的年轻人身上,也存在于60岁以上的人群中。
The love for shared bikes is not only among young people, who were born in the 1980s and 1990s, but also among people over sixty.
最终的潜在原因是近几十年来吃零食和外出就餐的次数增加,这不仅体现在其发生的频率上,还体现在其对我们整体能量摄入的影响。
The final potential cause is an increase in snacking and eating out over recent decades both in terms of how often they happen and how much they contribute to our overall energy intake.
这就是贫穷人所给予我们的,不仅在后世,现在,这里,处处都有。
This is what the poor give us, not only in the afterlife but already here and now.
现在,不仅是富人可以享受飞行的自由,我们也可以。
Now not only the rich can enjoy the freedom of flying, but we all can.
请注意,现在不仅存在多个条件,还有多种活动。
Notice that you now not only have multiple conditions but multiple actions.
这其中做出贡献的不仅有失业者,还包括现在有工作的人。
That was driven not only by the unemployed but by people who still had jobs.
现在他们不仅能对违约下注,还能对死亡下注。
不仅仅因为竞争者减少,市场干扰降低,还因为现在资源相对低廉。
Not only is there less "noise" in the marketplace because of fewer competitors, but resources are relatively inexpensive.
旧的、过时的产品不仅口味不好,而且效果也不如现在的药茶。
Old, stale products not only taste bad, they are also much less effective.
不仅如此,我们还要改变现在食肉的种类。
Not only that, but we would also have to change the kind of meat we eat.
其影响不仅仅是表现在经济方面。
现在结果证明高温极限,不仅只适用于振动。
Now it turns out that that high temperature limit doesn't just obtain for vibrations.
这一问题不仅出现在不同的软件公司,也出现在来自同一厂商的软件中。
This problem occurs not only among different software companies but also with software from the same vendor.
专业形象不仅仅体现在如何对待客户,还体现在如何对待员工上。
Professional image is not only in how you treat your customers but also in how you treat your employees.
这是首个能够证明跨越世代效应不仅仅体现在行为上,更体现在大脑可塑性上。
This study is probably the first study to show there are transgenerational effects not only on behavior but on brain plasticity.
我现在意识到这样不仅仅是能了解更多的人。
But I've realized now that it goes beyond just knowing other people.
我现在意识到这样不仅仅是能了解更多的人。
But I've realized now that it goes beyond just knowing other people.
应用推荐