许多东西现在的价钱是一年前的两倍。
DNA序列重排的成本在90年代中期是每个碱基对一美元,而现在的价钱是当时的十分之一,而且人工合成分子的成本也大大降低。
The cost of sequencing DNA has fallen from about $1 per base pair in the mid-1990s to a tenth of a cent today, and the cost of synthesising the molecule has also fallen.
也许有一天我们能付得起价钱的时候,你就可以拥有它们,但现在不行。
Maybe some day when we can afford it, you can have them, but not right now.
越来越多的股东在问,为什么他们现在卖出股权的价钱会比将来这个股权的价值要低。
Shareholders are increasingly asking why they are selling at a price less than what it will be worth in the future.
“所以如果你追求品质,你可以现在以非常低的价钱买一套在多年前很贵的房子。”他说。
"So if you qualify, you could purchase a more expensive home at a much lower price than you could a few years ago," he says.
进行基因排序的机器以前的尺寸有电脑主机那般大小,而现在则逐年变小,价钱也逐年降低。
The machines for sequencing, once the size of a mainframe computer, are becoming smaller and cheaper every year.
他们面包现在的售价从人民币7元到10元不等。相当于在上海买碗面的价钱,比同行的面包价格贵了许多。
Its buns today are priced on average from 7 renminbi to 10 renminbi, equivalent to the price of a plate of noodles in Shanghai, and more expensive than most of its competitors.
她说:“跟其它公司一样,我们现在还是会收到海外的订单,但是没有人会去生产这些订单,外国人不想付合理的价钱,这样下来我们就会亏本。”
"We are still getting orders from abroad - all the factories are," she said. "But no one is taking them because we would make a loss."
曾经在街上少见的自行车现在突然变得流行了起来,并且价钱昂贵。
Bicycles, once a rare sight, have suddenly become popular-and expensive.
现在雅虎已几近绝望,Facebook是一家快速成长的公司,许多大公司都想收购它,雅虎要买下它可得出大价钱了。
Now Yahoo! Looks rather desperate, and will have to pay an enormous price for Facebook, a fast-growing company which many big firms have considered buying.
现在,我花两倍的价钱去看牙科急诊。
It's costing me double to go to the dentist because it's now an emergency call. FML.
因此,YouTube很可能要为买进电影花最高的价钱。这就使其吸引力打了折扣,使它从以前的一股颠覆力量变成了现在的一个无聊的经销商。
So YouTube will probably have to pay top dollar for films, limiting its appeal and turning a once subversive force into a humdrum distributor.
因为我没钱去买饲料,我的羊现在情况非常差,他们全长好了也不能卖出个好价钱。
As I have no money to buy fodder, my sheep are now in very poor condition and they cannot be sold at a good price when they're fully grown.
现在这个地区房子的价钱高得离谱。
Property in the area is now fetching ridiculously high prices.
现在是平常价钱的两倍。
现在相机的价钱比以往低很多,因此很多人同时拥有这两种相机也就不奇怪了。
With prices lower than ever it's not that surprising to discover that many people own one of each.
不必大费周章去换个好价钱,现在等价的人民币可以得到更高品质的旅行服务。
Yu does not offer specific discounts for yuan appreciation but rather will provide better quality tours.
现在一组经过精选可以作吉他用的玫瑰木,可以喊价到一百美金甚至更贵的价钱:但很难得体积超过一个板英呎。
Now a choice Brazilian Set for one guitar can command a hundred dollars or more: hardly a single board foot in volume.
现在,这钱花得值了。在从前的三年?,核桃价钱未经繙番。
Right now, it's money well spent. In the past three years, pecan prices have doubled.
分析师说惠普现在正在承认这样一个显著的事实:消费者不会为一个仿品支付与原创产品同样的价钱,即便这个仿品功能完善。
Analysts say H-P is now conceding the obvious: consumers won't pay the same price for an imitator even a well - appointed one as they will for the original.
“好的东西即使是在经济部好的情况下任然能卖出好价钱,湖人现在就是一件非常好的商品,”俄勒冈大学Warsaw体育市场中心的PaulSwangard说。
"Good products can sell even in a bad economy, and the Lakers are a great product right now," said Paul Swangard of the Warsaw Sports Marketing Center at the University of Oregon.
我们已经商讨好了价钱、订单、付款方式,我现在打电话来是想问问包装的情况。
We've settled price, order, payment, now I am calling to ask about package.
四年前亨利高价买下了这间工厂,现在因为不景气,要卖的话只能以很低的价钱卖出。
Henry bought this factory at a rather high price four years ago. But now he can only sell it for a song, because of the depression.
当你花了大价钱买入了年轻球员,你总会担心这是否一个正确的决定,但我们现在可以说我们对他们俩作出的判断是正确的。
It is always a worry when you buy young players for a lot of money whether it is the right decision, but we can tell our judgment has been good with these two.
他的作品现在值大价钱。
现在,我花两倍的价钱去看紧急牙科。
It's costing me double to go to the dentist because it's now an emergency call.
现在,我花两倍的价钱去看紧急牙科。
It's costing me double to go to the dentist because it's now an emergency call.
应用推荐