美国现在体重超重的人要比体重正常的人要多。
Now there are more overweight people in America than average-weight people.
柯斯迪的体重一直上下波动,现在体重有上升趋势。
Kirstie has been up and down the scale many times, and right now she is on an upswing.
他现在体重有13磅了,预计将增长到400磅以上。
He weighs about 13 pounds now. He is expected to grow to more than 400.
然而她现在体重又反弹了,我知道她的体型困扰着她因为我没见她哭,并且她也不做任何事。
However, her weight has gone back up, and I know her size bothers her because I've seen her cry. Yet she doesn't do anything.
越来越多的分析发现在体重大的母亲与增加孩子出生重量和日后肥胖风险之间存在着令人信服的联系。
A growing number of analyses have found a convincing link among a heavier mother-to-be, increases in her baby's birth weight, and the child's later risk of obesity.
在权衡这些证据时,我们现在可以有把握地说,当把意大利面当作健康饮食模式的一部分来食用时,它不会对体重产生不利影响。
In weighing the evidence, we can now say with some confidence that pasta does not have an adverse effect on body weight outcomes when it is consumed as part of a healthy dietary pattern.
当你读到这篇文章的时候,你可能会意识到现在的时间,你的年龄,你的支票账户余额,以及你的体重等等。
As you read this, you are likely aware of what time it is, how old you are, your checking account balance, your weight, and so on.
女儿很喜欢吃蛋糕、薯片和披萨,而且现在的体重也已经超过了她。
Now her daughter's weight has overtaken her as she enjoys cakes, chips and pizza.
所以,姑娘们,也许你已经努力想填补性别上的工资差距,现在却还得面对性别和体重导致的双重差距。
So ladies, even if you've worked to close that gender wage gap, there's also now the gender and weight wage gap.
莫米现在的体重仅为92公斤 他因为这个饮食规划减掉了将近他原来体重的一半
Momir now weighs in at just 92 kilograms after losing nearly half his body weight during the diet.
现在我又恢复了大学时的体重,眉毛也回来了,而且工作时更有效率。
I am now backat my college weight, my brow is back, and I'm more productive at work.
现在你会明显地感觉到体重有所增加,除非你病得很严重或者新陈代谢速度很快。
By now you're almost definitely noticing some weight gain unless you're very sick or blessed with a high-speed metabolism.
现在他变得怨恨,粗暴,而且体重增加,一个很大的人,变得更沉重了,很是让人头痛:他就是把别人推挤错地方了。
Now he was bitter, gruff, and putting on weight - a big man who had become ponderous, and a pain in the ass: he just rubbed people the wrong way.
减肥是一个很微妙的话题,很大一部分人对他们现在的体重不满意,但是他们中的绝大部分都不清楚如何去改变它——到底减掉多少呢?
Weight loss is a tricky topic. Lots of people are unhappy with their present weight, but most aren't sure how to change it - and many would be better off staying where they are.
现在20岁的她抱怨体重增加,感觉有点失落。
Now, at 20 years old, she complains about gaining weight and feeling a little lost.
麦卡洛说很多医生都在告诉病人调低室内温度有助于减轻体重,但是克劳尔说现在就得出这个推论还为时过早。
McCullough said many doctors are telling patients to turn down the thermostat to help lose weight, but Klauer said it's way too soon to send the message that the cold weather can have an impact.
现在,她很注意自己的体重,“这样我就能在一个非常重视外貌的世界中取得成功。”
Today, she watches her weight 'so I can be successful in a world that puts great emphasis on how a person looks.'
他现在的体重和上高中时一样(迄今掉了24磅)。
He says he feels better, he's at his high school weight (he's lost 24 pounds so far), and that he expects to live longer as a result.
而这幅图显示了你过去,现在和后来体重的变化。
This graph shows what happens to your weight before, during and after the diet.
Diogenes试验表明:现在推行的饮食结构阻止超重人群体重反弹的作用并不理想。
The Diogenes study shows that the current dietary recommendations are not optimal for preventing weight gain among overweight people.
从根本上说,你的身体利用这些激素帮助你保持现在的体重,不让你的脂肪流走——这是节食如此之难的另外一个原因。
Basically, your body USES these hormones to help you stay at your weight and keep you from losing fat - which is another reason why dieting can be so difficult.
那年我的体重增加了不少,现在我明白为什么了。
那年我的体重增加了不少,现在我明白为什么了。
应用推荐