景象又变化了,这个男人出现在他妻子的葬礼上,他的脸一点都看不清楚,嘴唇化做了紧闭着的一条线。
The scene changed again and here he was at his wife's funeral, his face expressionless, mouth set in a grim line.
创始人泰勒·柯林斯和他的妻子凯蒂·福雷斯特曾是耐力运动员;现在他们是食草肉类的倡导者。
Founders Taylor Collins and his wife, Katie Forrest, used to be endurance athletes; now they're advocates of grass-fed meat.
现在他和妻子生活在空荡荡的农场里。
现在他与妻子及子女住在法夫郡,在圣安德鲁大学教授“创意写作”、“文学与生态学”等课程。
He now lives in Fife with his wife and children and teaches Creative Writing, Literature and Ecology courses at the University of St Andrews.
一个生日办两场派对,查尔斯王子已经够吃惊的了,现在他的妻子卡米拉居然计划送给他六十件特别的生日礼物——一件礼物代表一岁。
Prince Charles has already raised eyebrows by having not one but two birthday parties, and now his wife Camilla is planning to give him 60 individual gifts - one to mark every year of his life.
现在他和妻子被称为温莎公爵伉俪。
Now he and his wife would be called the 10 Duke and 11 Duchess of Windsor.
确实,现在他和他的妻子比我自己的妻子,还有其它任何人都还要了解我。
Indeed, he and his wife now know more about me than my own wife, more than any living person.
几年前他的妻子故去,现在他独自一人生活,这一天的重要事情便是在电话机旁等着。
His wife had passed some years ago, now he lived all alone, so now the highlight of this day was waiting by the phone.
他的妻子现在还住在他们位于上东区的家中,最近还被小报记者在纽约地铁追拍时拍到。
His wife still lives in their Upper East Side home and recently snapped at tabloid photographers as they pursued her on the New York subway.
现在他们的积蓄已足以让妻子和自己放心,即使创业失败(其中肯定会有许多人失败),他们的财务状况也不会差到哪里去。
They now have big enough nest-eggs to reassure themselves and their wives that they will be in good financial shape even if their entrepreneurial enterprises fail, as many are certain to do.
而现在他却惹火了妻子,现在包括他在内的整个小镇都要承受后果。
But now that he's angered her, he and the entire town are going to suffer the consequences.
在过去的两周里,媒体空前疯狂的关注着他的婚姻(现在他已经和他的妻子塞西莉亚离婚)。
And for the past two weeks, the media have been on a feeding frenzy over his marriage (he is now separating from his wife, Cecilia).
而在现在的城市中,这种传统已经演变成一种期望,男人应该买一套自己的房子——当然一般都在他父母的帮助下——然后和他的妻子共同所有这套房子。
In modern cities, that tradition has morphed into an expectation that the man will buy his own home - often with his parents' help - to share with his wife.
新一轮的审判安排在今年10月,不过现在他已经承认了自己用偏头痛药物给妻子下毒,然后将她溺死在马桶里,以使得这看起来像是一起自杀案件。
His new trial had been set to begin in October, but Doug now admits that he poisoned Genell with migraine medicine and then drown her in the toilet to make her death seem like a suicide.
因此那位王子就选她为妻子了,因为现在他知道他得到了一位真正的公主。
The Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he had.
但请记住,现在他清楚自己在做什么,并不是拿他的妻子来赌博,他是一个非常单纯和诚实的人,所以他赢回了整个王国,这是结局。
But remember, now he knows what he's doing and so he really wasn't gambling his wife — he was really a very pure and honorable man. So he won back the entire kingdom and that's the ending.
虽然他们各自曾有自己的妻子和丈夫,已经是60年前的事情,但现在他们的配偶已经过世。
Although each of them had their own wife and husband, but their spouses had passed away as it was already 60 years ago.
现在他和妻子被称为温莎公爵伉俪。
Now he and his wife would be called the Duke and Duchess of Windsor.
世界高尔夫冠军“老虎”伍兹一岁的女儿萨姆·亚历克西斯·伍兹位居第五,现在他的妻子、模特艾琳·诺德·格林德又怀上了第二胎。
Rounding out the top five was one-year-old Sam Alexis Woods, the daughter of world golfing champion Tiger Woods and his model wife Elin Nordegren, who is now expecting their second child.
我们的邻居同他的妻子打得死去活来,现在他俩决定分居。
Our neighbour and his wife fight like Kilkenny cats. They have now decided to separate.
现在他不可能从大门和任何一扇窗户进去,所以安德鲁开始拍门好让妻子开门让他进去。
Now that the couldn't get in from the front door or through a window, Andrew began pounding on the front door to get his wife to open it.
到此,律师建议一起吃个便饭,只有他们三人的便饭。妻子想现在他们既然成了朋友,吃饭有何不可呢?
Looking at this, the lawyer suggested a dinner together, just three of them, wife thought, why not, since they are still going be friends.
到此,律师建议一起吃个便饭,只有他们三人的便饭。妻子想现在他们既然成了朋友,吃饭有何不可呢?
Looking at this, the lawyer suggested a dinner together, just three of them, wife thought, why not, since they are still going be friends.
应用推荐