例如,歌剧演唱家在舞台上既不跳舞也不说话;现代戏剧中并没有唱歌或跳舞的角色;在舞剧中,舞者既不说话也不唱歌。
An opera singer, for example, neither dances nor speaks on stage; there are no singing or dancing parts in a modern play; in a dance drama, the dancer doesn't speak or sing.
他作了一次有关现代戏剧的演讲。
易卜生素有“现代戏剧之父”之称。
她在一个小班上现代戏剧课。
洪深是我国现代戏剧事业的拓荒者之一。
Hong Shen is one of the modern drama explorers of our country.
大多数现代戏剧有三幕。
我获得该大学的两年契约,以教授现代戏剧。
I've got a two-year contract with the university to teach modern drama.
他被邀请给艺术学会做一个有关现代戏剧的报告。
He was invited to lecture to the Society of Arts on modern drama.
中国现代戏剧文坛上,白薇生存环境恶劣,生活经历坎坷。
In the modern literary world of China, Baiwei lived in a bad living condition and her life was full of frustrations.
在世界范围内,易卜生和斯特林堡是现代戏剧的两个开拓者。
In the world, Ibsen and Strindberg are two pioneers of modern theatre.
“哲理化”是西方现代戏剧区别于传统戏剧的重要特征之一。
Philosophized making is one of the important features that made a distinction between modern western dramas and traditional ones.
该影院可容纳演出的芭蕾舞歌剧,交响乐,室内乐现代戏剧,音乐剧等。
The theaters can accommodate performances of ballet opera, symphonies, chamber music modern dramas, and musicals.
透过后现代戏剧同现代主义戏剧的比较视界,对后现代戏剧的主要特征进行描述。
It is to describe the main characteristics of the post-modern drama through the comparison between the post-modern drama and the modernist drama.
在中国现代戏剧中,狂欢色彩主要表现为:语言狂欢、庆典戏谑、殴打与谩骂以及骗术表演。
In Chinese modern dramas, the hue of revelry is shown in many ways. Such as in languages and actions which are full of revelry, banter, rail and ruse.
戏剧的“仪式化”瞬然变成了一种“巫术”弥漫在现代戏剧中,产生了前所未有的戏剧效果。
Such ritualization becomes a kind of "sorcery" and penetrates in the modern drama, bringing out an unprecedented dramatic effect.
中国的讽刺喜剧由此在现代戏剧创作中逐渐占据了重要的地位,发挥了不可替代的社会功能和艺术功能。
Henceforth, Modern Chinese Satirical Comedy became important in all dramatic creation and came to have elementary function both in society and in art.
本文试图通过对中国现代戏剧原型的原始内涵及其现代置换变形的比较分析,显示出中国现代戏剧的独特品质。
The text manages to show the unique character of modern Chinese drama through the comparative analysis of the original connotation of modern Chinese dramatic archetype and also the modern replacement.
据悉,该剧已经开始于东方票务及各网点接受预定,正式于8月18日开始售票。届时上海现代戏剧谷将协同希地文化和周小燕演艺有限公司在沪上刮起一股音乐剧的热潮。
Shanghai East Tickets has begun the booking service for the show now and tickets will be available August 18th. Shanghai will be hit by a musical wave.
据悉,该剧已经开始于东方票务及各网点接受预定,正式于8月18日开始售票。届时上海现代戏剧谷将协同希地文化和周小燕演艺有限公司在沪上刮起一股音乐剧的热潮。
Shanghai East Tickets has begun the booking service for the show now and tickets will be available August 18th. Shanghai will be hit by a musical wave.
应用推荐