在这个月的晚些时候,阿歇特公司将加入企鹅出版集团、哈珀柯林斯集团和兰登书屋进军印度的行列,首次在印度出版新书——印度专栏作家阿密特·瓦尔玛的小说《我的朋友桑丘》。
Later this month Hachette is joining the ranks of Penguin, HarperCollins and Random House by publishing its first new book in India - My Friend Sancho, by Amit Varma.
为找这座房子花了几个星期的桑特玛说,几个月前,这一带还很少有人听说过奥巴马或是知道他住过的地方。
Just months ago, few people in the neighborhood had heard of Sen. Obama or knew where he once lived, says Mr. Santema, who spent a few weeks searching for the house.
这座破旧的平房建于1939年,带有荷兰殖民风格,桑特玛提出以每月500美元的价格租下这里。
Obama's family. The businessman, who has offered to rent the rundown 1939 Dutch-style colonial bungalow for $500 a month, says he is a fan of the Democratic presidential contender.
同样的,哦巴有一个称作「特玛纳」的红色法座,虽然不是很高,但是贡嘎桑波曾坐在那法座上传授「道果」法。
Likewise, the Ngor-pa also has a throne called Temana, the red throne. Although it is not so high, Kunga Zangpo sat on that throne and delivered the Lam-Dre teaching.
同样的,哦巴有一个称作「特玛纳」的红色法座,虽然不是很高,但是贡嘎桑波曾坐在那法座上传授「道果」法。
Likewise, the Ngor-pa also has a throne called Temana, the red throne. Although it is not so high, Kunga Zangpo sat on that throne and delivered the Lam-Dre teaching.
应用推荐