• 以色列众民不依从他们,就我们大卫有什么儿呢?与西儿子并没有关涉。

    When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: 'what share do we have in David, what part in Jesse's son?

    youdao

  • 亚兰事心里惊疑了臣仆来,他们我们这里谁帮助以色列你们指给吗?

    This enraged the king of Aram. He summoned his officers and demanded of them, 'Will you not tell me which of us is on the side of the king of Israel?

    youdao

  • 有一时树木树为,管理他们就去橄榄树,请你作我们

    The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, Reign thou over us.

    youdao

  • 他们面前恳求不要回到约拿单房屋在那里

    Then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

    youdao

  • 他们从前谋害我们,要我们,使我们不得以色列境内人。

    And they answered the king, the man that consumed us, and that devised against us that we should be destroyed from remaining in any of the coasts of Israel.

    youdao

  • 何耶他们,看哪,儿子当作正如耶和华指着大卫子孙所应许的话。

    Jehoiada said to them, 'the king's son shall reign, as the Lord promised concerning the descendants of David.

    youdao

  • 西底家耶利米那些投降勒底人犹大人恐怕迦勒底人将交在他们手中他们戏弄我。

    And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

    youdao

  • 疏割人你们拿饼来给跟随吃,因为他们疲乏了。我们追赶米甸两个西撒慕拿

    And he said unto the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, Kings of Midian.

    youdao

  • 米该使者米该雅众先知一口同音地吉言不如他们一样的话,吉言。

    The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, 'Look, as one man the other prophets are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favorably.

    youdao

  • 他们,要这样你们主人耶和华如此听见的仆人亵渎的话不要惧怕

    Isaiah said to them, 'Tell your master,' This is what the Lord says: Do not be afraid of what you have heard-those words with which the underlings of the king of Assyria have blasphemed me.

    youdao

  • 赛亚他们这样你们主人耶和华如此听见亚述仆人亵渎的话,不要惧怕

    And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.

    youdao

  • 淑冬工厂为了自己利益他们甚至考虑村里人的生命产生什麽后果。”

    The factory owners "did this for their profit, " says Ms. Wang. "They didn't even think about lives at all."

    youdao

  • 第一次大学回家自己他们表现得一样现在家乡1500公里外湖南当初的举动懊悔不已。

    Wang says he acted the same way when he first returned home from college, but now, living 1, 500 km away from his hometown in Hunan, he regrets his behavior.

    youdao

  • 米该使者米该雅众先知一口同音地吉言不如他们一样的话,吉言。

    The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, 'Look, as one man the other prophets are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favorably.'

    youdao

  • 他们第二告诉仆人,仆人可以讲解

    They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.

    youdao

  • 如果他们无法如何相信他们梦的解释呢?

    If they couldn't tell the king his dream, why should he believe anything they said about its meaning?

    youdao

  • 耶和华撒母耳,你只管依从他们的话他们

    And the LORD said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king.

    youdao

  • 亚兰心里惊疑了臣仆来,他们:「我们这里有谁帮助以色列你们指给吗?」

    Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel?

    youdao

  • 以色列众民不依从他们,就我们大卫有什么分儿呢?

    And when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, "What portion have we in David?"

    youdao

  • :「你们拿饼来跟随吃,因为他们疲乏了; 我们追赶米甸人两个西拿。」

    So he said to the men of Succoth, "Please give loaves of bread to the people who follow me, for they are exhausted, and I am pursuing after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian."

    youdao

  • 以色列众民不依从他们,就我们大卫有什么分儿呢?

    And when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, "What portion do we have in David?"

    youdao

  • 他们第二告诉仆人,仆人可以讲解

    Once more they replied, "Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it."

    youdao

  • 他们第二告诉仆人,仆人可以讲解

    Once more they replied, "Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定