我猛然发现她长得跟我姑姑很像。
回顾过去,他猛然发现,小的时候虽然父母都没上过大学,却能给子女提供舒适的生活。
Looking back, he is struck that his parents could provide a comfortable life for their children even though neither had completed college when he was young.
但是如果你身临其中,你会猛然发现又不仅仅是激动。
But when you're in the middle of it, you suddenly realize that it's more than just exciting.
多年后再聚首,猛然发现虽然时间再变但有些东西不变。
Even many years after the reunion, and instantly still find some time to change things can not.
那时候客户才会猛然发现“你的解决方案就是我想要的”。
Then the customer will suddenly find out that "your solution is what I want. ""
一天早上,骆驼猛然发现,它已经来到了水草丰美的绿洲旁。
The camel found that it came into the water next to lush oasis one morning.
随着英国经济似乎再次陷入衰退,卡梅伦首相猛然发现自己正处在一个转折点。
With Britain seemingly headed back into recession, the prime minister finds himself at a turning point.
坐在餐厅桌旁,慵懒地坐在椅上,猛然发现这是下班后我第一次能够坐下。
Sitting at the dining room table, I slumped in my chair, aware that this was the first time since I came home from work that I'd been able to just sit down.
一场突如其来的车祸,让中年男子猛然发现自己手上的陈年烂表,竟然有暂停时间的魔力。
A sudden car accident let the bold man found out that there's a magic to stop the time in the old watch on his own hand.
活动参加多了,报告听得多了,你会猛然发现,来得最多的、最频繁的外国客人,好像主要是欧洲国家的官员。
After involving in these activities and hearing reports, one may suddenly realise that European officials seem to be taking up a great part of foreign visitors and the most frequent ones too.
男子久等陈丽珍不见其踪影,正准备出门寻找之际,猛然发现脖子上的金项链不见了,他顿时清醒,马上报案。
Men's waiting Vivian Chan not seen any sign of being ready to go out to find a time when, suddenly found a gold necklace around his neck disappeared, he was suddenly awake, immediately reported.
同学们自己的专业课程当然很重要,但是若干年后,你们会猛然发现,那个兴趣点才是让你魂牵梦萦一生的学科。
Your courses of majors are important, but you will find years later, what captures your imagination is the subjects of your interests. It is like your first love for a girl or a boy.
到我们在华第二年的时间过去一半时,我看到倒计时钟上显示的时间已不足500天,我猛然发现我们在中国的日子已过去一多半了,而中国在许多方面对我还是个全新的国家。
Midway through our second year, we got under 500 days and it struck me that our stay here was more than halfway over, even though it still felt new to me in many ways.
我猛然一回身,发现戴维静静地站在我的办公桌旁边。
哈利心中猛然一震,脚像被钉在了那儿,他发现马尔福在哭——真的在哭,眼泪从他苍白的脸上流到肮脏的池子里。
And Harry realized, with a shock so huge it seemed to root him to the spot, that Malfoy was crying - actually crying - tears streaming down his pale face into the grimy basin.
不幸地,当发现别人并未以我预设的方式来看待我时,我才猛然醒悟。
Unfortunately, I had a rude awakening as I discovered that others did not view me in the way I had come to view myself.
“晤,你进来发现我们住在这儿,”他猛然打断了沉思,说道,“心里一定觉得不好受。
"Now, this must be very bad for you, " said he, suddenly rousing from a little reverie, "to be coming and finding us here.
我们在剧场里度过了愉快的时光,但后来发现我的汽车被窃时,才猛然意识到事情不妙。
We had an enjoyable time at the theatre, but then to find my car had been stolen came as a rude awakening.
我们在剧场里度过了愉快的时光,但后来发现我的汽车被窃时,才猛然意识到事情不妙。
We had an enjoyable time at the theatre, but then to find my car had been stolen came as a rude awakening.
应用推荐