“我不敢朝他开枪,”猎人说,“因为我也会杀了这位美丽的小姐。”
"I dare not shoot at him," said the huntsman, "for I should kill the beautiful young lady also."
“嗯,你说的对,”猎人说。
猎人说:“皇后嫉妒得快发疯了,她会不顾一切地伤害你的。”
"She's mad with jealousy," said the huntsman. "she'll stop at nothing to destroy you."
猎人说:“我不敢开枪,怕误伤了美丽的公主。”“那么让我来试试。”
The huntsman said, "I dare not fire, I should kill the beautiful maiden at the same time."
接线员就听到了电话那一头传来了枪响,然后电话那头的猎人说:然后呢?
"Then the operator heard from the other end of the phone and next he heard the hunter asking:" What should I do next?
猎人说:“但是去年另一个飞行员开一样的飞机,就让我们带两只水牛,还有一些其他的动物上机!”
"Then the hunters protested, saying," But last year, another pilot with the same airplane let us take two buffalos and some other animals in the plane as well.
“是的,”国王说,“他们是十二个猎人。”
一天晚上,他对国王说:“你以为你雇了十二个猎人吗?”
It came to pass that one evening he said to the king: "You think you have twelve huntsmen?"
年轻漂亮的姑娘一下跪在猎人面前,说:“我最亲爱的猎人啊!”
The beautiful young lady fell upon her knees before him, and said, "O dearest huntsman!"
他回答说:“国王陛下,请原谅我不能从命,我只是个可怜的猎人。”
He replied: "Lord King, your majesty must excuse me, I am a poor huntsman."
比如说,有一场持续了几十年的干旱,或者猎人捕杀了物种的5%,等等。
Say, for example, there is a drought for a couple of decades, or hunters are killing five percent of the population, and so on.
他说,制药业的未来不会属于为做科学研究而研究的人,而属于有市场观念的“药品猎人”——挑选并研发病人所需所想的药物的人。
He says the future belongs not to those who develop science for the sake of it, but market-minded "drug hunters" who pick and develop drugs that patients want and need.
“在星球大战的环境里”他说“特立独行的赏金猎人穿粗革皮裤,旧皮靴,配不羁的马刺,戴生锈的武器防罩。
The maverick bounty hunter is garbed in rough leather chaps, wild spurs, worn-out leather boots and rusty weapon chin guards.
全球猎人证券分析师理查德·黑廷斯说,此外,为了应对美国需求下降的局面,炼油厂越来越多地削减库存。
In addition, refiners have increasingly kept inventories thin in the face of falling demand in the U.S., said Richard Hasting, retail gasoline analyst at Global Hunter Securities.
大脚猎人可能是最令人惊奇的组织,贝德说,他们违背了所有关于超自然探索者的陈词滥调,如穿着光滑的衣服,并用心灵感应沟通。
Bigfoot hunters were perhaps the most surprising group, Bader said. They defied all stereotypes of paranormal pursuers who wear flowing clothes and commune with spirits.
一些科学家说,不能仅仅因为现代非洲猎人跑得过猎物,就能证明我们的祖先也跟他们一样。
Some scientists say just because modern African hunters run down prey doesn't prove our ancestors did.
“许多猎人都是孤独者,”我们的瑞典导游欧利说,“他们都有点反社会,他们是不合群的人。”
"Many of the hunters were loners," our Swedish guide, Olle, says. "They were a bit anti-social."
人类学家报告说,当人类在打猎中合作时,他们可以打到大的猎物,在通常情况下,单个猎人是不可能打到这些猎物的。
Anthropologists report that when men cooperate in hunting, they can take down large game, which single hunters generally cannot do.
“几内亚博苏地区的猎人们经常会捕捉蔗鼠来作为食物,”岳大桥说,“有时候他们也会设置陷阱来捕捉小羚羊。
"At Bossou, hunters are trying to catch cane rats," co-author Gaku Ohashi told Discovery News. "Sometimes duikers (a type of antelope) are trapped.
他说,专注于一个定理的感觉,就像“一个猎人,一个数学概念的收集者。”
The sensation of working on a theorem, he says, can be like being “a hunter and gatherer of mathematical concepts.”
“但是记住,”她说,“我一定会锁上小屋的房门拒绝那些猎人,所以当你晚上回来的时候,敲门,我将不会让你进来,直到你说:亲爱的小妹妹让我进来吧。”
"But remember," she said, "I must lock the cottage door against those huntsmen, so when you come back in the evening, and knock, I shall not admit you, unless you say, 'Dear little sister let me in."
比如说,如果一个猎人在狩猎过程中射杀了另外一个猎人,我们得知道这个猎人当时是怎么想的:他是心怀妒忌,还是错将他的同伴当作猎物了?
For example, if one hunter shoots another while on a hunting trip, we need to know what the shooter was thinking: was he secretly jealous, or did he mistake his fellow hunter for an animal?
于是他们围猎了他一整天,但是快到太阳落山的时候国王对先前跟着牡鹿的一整天的猎人们说,“走吧,带我去看看那个小屋。”
So they hunted him all day, but at the approach of sunset the king said to the hunter who had followed the fawn the day before, "Come and show me the little cottage.
猎人们不无自豪地说,这项运动跟棒球、苹果点心一样,是一项传统,无论老少、贫富,还是保守或自由人士都喜闻乐见。
Hunters like to boast that their sport is as American as baseball and apple pie, a tradition shared by young and old, rich and poor, conservatives and liberals.
“之前仅有少数猎人营地零星分布的地区,突然,在一夜之间出现了超过60余处清晰可见的考古遗址”,洛兹说。
"Where before there had been but a handful of scattered hunting camps, suddenly, over 60 new archaeological sites appear virtually overnight," Rose said.
最后她找来一个住在附近森林里的猎人,对他说:“猎人,我想除掉那个孩子。”
At last she sent for a hunter, who lived near a forest, and said to him, "hunter, I want to get rid of that child."
戴国卫称,2009年海豹猎人的收入约1千万美元,并且他补充说,通常这些收入有25%是来自出口欧洲的产品销售。
Seal hunters cashed in about 10 million dollars from the 2009 hunt, said Day, adding that 25 percent of the sales usually come from exporting products to Europe.
戴国卫称,2009年海豹猎人的收入约1千万美元,并且他补充说,通常这些收入有25%是来自出口欧洲的产品销售。
Seal hunters cashed in about 10 million dollars from the 2009 hunt, said Day, adding that 25 percent of the sales usually come from exporting products to Europe.
应用推荐