中国一个动物保护组织拯救了500多只被送到屠宰场的狗。
Over 500 dogs being delivered to a butcher house were saved by a Chinese animal protection organization.
英国一项研究发现,人们能从宠物狗的外形判断其主人的外在特点,两者“外表”竟有相似之处(见图)。
People can guess quite successfully what breed of dog a person own just by looking at the owner (see photo), a new study in the UK finds.
据门德尔称,在英国一千万只狗中,大约有一半都会在某些时候表现出“分离焦虑”。
About half of the 10 million dogs in the United Kingdom show "separation-related behavior" at some point, Mendl said.
与此同时,在中国一年一年度的玉林(狗肉)节期间,将有10 000只狗和猫被杀死吃掉。
Meanwhile 10.000 dogs and cats will be killed and eaten during a festival in China's annual Yulin festival.
可是,它们说了什么,人们并不知道,所以韩国一家公司决定帮助这些狗的主人。
But they don't know what did dogs say. So a South Korean company decided to help the dog owners.
与此同时,在中国一年一年度的玉林(狗肉)节期间,将有10 000只狗和猫被杀死吃掉。
Meanwhile 10.000 dogs and cats will be killed and eaten during a festival in China 's annual Yulin festival.
全美国一共有9050万只宠物猫,7390万只宠物狗,这些都是宠物服务特许经营的衣食父母。
There are more than 90.5 million cats and 73.9 million dogs in America which translates into revenues for pet service franchises.
据门德尔称,在英国一千万只狗中,大约有一半都会在某些时候表现出“分离焦虑”。
About half of the 10 million dogs in the United Kingdom show 'separation-related behavior' at some point, Mendl said.
据门德尔称,在英国一千万只狗中,大约有一半都会在某些时候表现出“分离焦虑”。
About half of the 10 million dogs in the United Kingdom show 'separation-related behavior' at some point, Mendl said.
应用推荐