你应该看到一只筑巢的画眉鸟明亮且狂喜的眼睛。
You should see the bright ecstasy in the eyes of a nesting thrush.
他希望一切都处在一种宁静的狂喜之中;我想让一切都在辉煌的庆典中闪闪发光,翩翩起舞。
He wanted all to lie in an ecstasy of peace; I wanted all to sparkle and dance in a glorious jubilee.
这里暗示着令人着迷的狂喜如同美酒一般,而酒又像是紧紧抓着你的鹰;你就是它爪中的猎物。
It suggests that ecstasy is like wine, and wine is like an eagle clasping you; it's the prey in its claws.
“她活着!”他狂喜地大喊。
选举之后是一片狂喜。
他的手颤抖着,但那是狂喜而不是羞愧。
His hand shook, but it was in exultation rather than in shame.
托德急不可耐地爬上驾驶室,他的痛苦变成了狂喜。
The Toad's misery turned into rapture as he eagerly scrambled up into the cab of the engine.
在这种狂喜中,他甚至控制住了自己的舌头,保持沉默。
In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent.
“无用的可爱”是纳巴科夫技巧的一个关键词,他说小说只有一个目的,那就是提供美学狂喜。
"Inutile loveliness" is kind of the keyword of Nabokov's technique, and he says that the novel has its only purpose to provide aesthetic bliss.
狂想曲作者指的是对某事充满热情或狂喜的人。
The rhapsodist is someone who is joyfully enthusiastic or ecstatic about something.
恋车癖指的是对车疯狂喜爱的人的一种特殊爱好。
Automania refers to the special hobby for those who love cars crazily.
曾经,在小提琴的精妙里我找到狂喜。
人们的即时反应从谨慎到狂喜都有。
保守派内部的第一反应是狂喜。
The reaction from inside the conservative cocoon was at first ecstatic.
它唤醒了我沉默而充满狂喜的童年。
当然,也不是人人都会狂喜。
这些工人有礼貌但不是狂喜。
这是一个令人狂喜的时刻布赖恩特说。
我将静待黎明时分的狂喜。
珠儿发现了他的激动,在极度狂喜之中,拍起了小手。
Detecting his emotion, Pearl clapped her little hands, in the most extravagant ecstasy.
中奖的狂喜很快过去,他忘记了自己午餐时的奇遇。
The thrill of winning had worn off; he forgot about his lunchtime adventure.
“加州是新的德州,”Danaher狂喜地说道。
所有的树枝在正午的烈日下似乎都在狂喜地相互拥抱。
The branches, wild with the brilliant glow of midday, seemed endeavoring to embrace.
艾伦狂喜。
他们俩人获得了真我的真我的神圣联盟,处于狂喜的真我时刻。
The two achieve self of the self of the union divine which is a rapturous moment of self.
汤姆森补充道,中国市场可以瞬间实现狂喜与绝望的跳跃转换。
Thomson adds that the Chinese market can flip-flop between euphoria and despair in a heartbeat.
有时候,在我们的梦中会出现飞翔或者狂喜的情景,它本身令人欣慰。
That we can sometimes fly and sometimes enjoy ecstatic happiness in our dreams is in itself comforting.
周一、周二、周三、周四……每天的独行旅途都很顺利,苏珊感到一阵狂喜。
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday... Each day on her own went perfectly, and a wild gaiety took hold of Susan.
当时狂喜的人群涌上伊朗各个城市的街头,无拘无束地欢呼着“啊,时代!”
In their delight, men and women surged onto the streets of Iran's cities and-o tempora!
荷兰队的韦斯利·斯内德在对阵巴西的比赛中,打入制胜一球后狂喜的庆祝。
Wesley Sneijder of the Netherlands celebrates scoring the game-winning goal against Brazil.
应用推荐