后来特洛伊王子帕里斯得到神示,用毒箭射中阿喀琉斯的脚后跟,才使他丧命。
As Achilles led the Greeks to the walls of Troy, he died from a heel wound caused by an arrow shot by Paris, the prince of Troy.
然而阿基里斯的脚跟并未被冥河之水浸湿,而特洛伊战争期间,特洛伊王子巴里斯射箭击中阿基里斯的脚跟,阿基里斯因而丧命。
But Achilles' heel did not get wet, and during the Trojan war Paris, prince of Troy, shot and killed Achilles by hitting him with an arrow in the heel.
而帕里斯又是特洛伊城的王子,于是这些威力强大的神便将矛头指向了他的城市。
Being the prince of Troy, Paris turned these powerful gods against his city.
他的妻子在生第二个王子前做了一个奇怪的梦,梦见自己生出了一个火炬,火炬把特洛伊城燃烧成了灰烬。
His wife had a strange dream before she gave birth to their second son. She dreamed that she gave birth to a torch, which burnt Troy to ashes.
阿波罗把这一切都告诉了特洛伊的王子帕里斯。
伊是特洛伊城的王子,是一位俊美不凡的少年。他的容貌是连神界都少有的。
The story goes that there was a prince in Troy called Ganymede. He was very handsome and gentle. His handsome appearance was quite rare even among the divine.
空军学校橄榄球教练特洛伊·卡尔霍恩向哈里王子演示了一些技巧,几分钟之内哈里王子便成功给其他学员掷出40或50码的传球。
He was shown the ropes by Troy Calhoun, head football coach at the academy and a former quarterback, and within minutes was managing to throw 40 and 50 yard passes for other cadets to catch.
空军学校橄榄球教练特洛伊·卡尔霍恩向哈里王子演示了一些技巧,几分钟之内哈里王子便成功给其他学员掷出40或50码的传球。
He was shown the ropes by Troy Calhoun, head football coach at the academy and a former quarterback, and within minutes was managing to throw 40 and 50 yard passes for other cadets to catch.
应用推荐