这里的饮品包括修道士酿制的查特酒、汤姆利乔酒、特拉普啤酒、巴克法斯特浓葡萄酒等。
The drinks will be based on those made by monks, including Chartreuse, Benedictine, Trappist beer, and Buckfast fortified wine.
我以前总是把修道院啤酒(abbey beers)跟比利时的特拉·普派僧侣联系在一起,难道你不是这么想的么?
I've always associated Abbey beers with Trappist monks from Belgium, but wouldn't you know?
我们休息了一天,漫步于安特卫普的哥特式建筑之间,品尝着诸如蛋黄酱伴炸薯条、蛋奶烘饼之类的比利时美食和特拉比斯特啤酒。
We enjoy a rest day wandering around Antwerp's Gothic architecture, sampling such Belgian delicacies as chips with 27)mayonnaise, 28)waffles and Trappist beers.
比利时西部威斯特佛兰德伦的圣西克斯塔修道院居住着大约30位西多会和特拉普派修士,他们的生活包括隐居、祈祷、体力劳动——以及酿造啤酒。
The abbey of Saint Sixtus of Westvleteren in western Belgium is home to some 30 Cistercian and Trappist1 monks who lead a life of seclusion, prayer, manual labor—and beer-brewing.
比利时西部威斯特佛兰德伦的圣西克斯塔修道院居住着大约30位西多会和特拉普派修士,他们的生活包括隐居、祈祷、体力劳动——以及酿造啤酒。
The abbey of Saint Sixtus of Westvleteren in western Belgium is home to some 30 Cistercian and Trappist1 monks who lead a life of seclusion, prayer, manual labor—and beer-brewing.
应用推荐