我正在回忆班纳特家族呢。
母亲这边,外公来自纽珀特家族。
巴拉特家族在大落河有些工厂。
兰尼斯特家族——听我怒吼!
在二人相处的过程中,朱莉·皮特家族逐渐扩大。
During the course of their relationship, the Jolie Pitt clan expanded.
布鲁斯特家族的每一个人都在谈论新的大型购物中心。
Everybody in Brewster is talking about the city's new shopping mall.
班纳特先生:这是一些旧照片与剪贴簿。我正在回忆班纳特家族呢。
MR. Bennett: These are old pictures and scrapbooks. I was thinking about the Bennett family.
鲍特家族世世代代在努力提高产自阿尔萨斯的优质葡萄酒。
From generation to generation the bott family worked hard to improve the quality of noble wines from Alsace.
在浪漫主义时期,没有比勃朗特家族更杰出的文学家族了。
The romantic period knows no more fascinating literary family than the Brontes.
你不该相信任何你听说的东西,特别是关于兰尼斯特家族的。
You should not believe everything you hear. Especially where House Lannister is concerned.
班克罗夫特家族当然是保证《华尔街日报》独立性的理想东家。
The Bancroft family was certainly an ideal steward when it came to guaranteeing the Journal's independence.
品诺酒窖荣幸地邀请您前来品尝阿尔萨斯的鲍特家族葡萄酒。
Cellar le Pinot is pleased to invite you to attend the tasting party of the wines from BOTT family from Alsace.
班克罗夫特家族当然是保证《华尔街日报》独立性的理想东家。
TheBancroft family was certainly an ideal steward when it came toguaranteeingthe Journal's independence.
亨利·都铎出身于威尔士的古老家族,其母系则是兰开斯特家族的后裔。
Henry Tudor was born in an ancient family of Welsh and his mother was a descendant of the Lancaster family.
如同帮助赫斯特家族一样,科先生还曾受邀前往盖蒂中心去帮助那些犯过错的孩子。
And like the Hearsts, the Gettys also went to Mr Coblentz for help with errant children.
我又一次无视于“吉尔伯特家族标准沟通手册”,竟然告诉了她,我一五一十地告诉了她。
Further disregarding the Gilbert Family Standard Communications Rule-book, I actually told her. I told her everything.
法国卡斯特兄弟股份有限公司于1949年由卡斯特家族的9个兄弟姐妹创立于法国波尔多。
France Custer brothers Inc. in 1949 by the Castells family of 9 brothers and sisters was founded in Bordeaux, France.
提利昂拿起一个看看然后叹了口气,忆起凯岩城地下兰尼斯特家族的武器库里那一排排铮亮的刀枪剑棍。
Tyrion took one look and sighed, remembering the gleaming racks of swords and spears and halberds in the armory of the Lannisters below Casterly Rock.
匡特家族宝马股份继承人赫伯特•匡特的援助之手,时刻提醒着雷瑟夫,保持住宝马的独立性这条基本策略。
Reithofer's strategy is based on maintaining BMW's independence, keeping in mind the rescue funded by Herbert Quandt, who had inherited a stake in BMW from his father.
第1集:突然,去年夏天:夏天的闹剧结束普里切特家族包括菲尔和克莱尔在排队,孩子们的活动有单独的时间;
1: Suddenly, Last Summer :The Pritchett clans end-of-summer shenanigans include Phil and Claire trying to line up their kids activities to have some time alone;
玫瑰战争是指,从1455年到1485年,以红玫瑰为象征的兰开斯特家族和以白玫瑰为象征的约克家族之寄战争。
The name Wars of the Roses was refer to the battles between the House of Lancaster, symbolized by the read rose, and that of York, symbolized by the white, from 1455 to 1485.
他出色地厘清了规模庞大、成员众多的班克罗夫特家族(该家族掌控道琼斯公司)内部的关系——或许比对自己家庭的认识还深。
He read the internal politics of the sprawling Bancroft clan, which owns a controlling stake in Dow Jones, perfectly—perhaps better than he reads his own family.
科万特家族当时发表声明称:“我们认识到,作为一家德国家族企业,我们在1933年至1945年的历史还不够充分清晰。”
The family admitted in a statement at the time: "We recognise that in our history as a family of German industrialists, the years 1933 to 1945 have not been sufficiently accounted for."
若殿下您高兴叫我尤罗或者雨果的话,那请便,但是你知道我身为兰尼斯特家族的提利昂,泰温和乔安娜的正统儿子,而两人都为我所杀。
If it please Your Grace to call me Yollo or Hugor, so be it, but know that I was born Tyrion of House Lannister, true-born son of Tywin and Joanna, both of whom I slew.
2007年八月,鲁珀特·默多克的新闻集团买下了《华尔街日报》。班克罗夫特家族长达105年的控制宣告终结,美国的新闻业被撼动了。
In AUGUST 2007 Rupert Murdoch's News Corporation bought the Wall Street journal, ending 105 years of control by the Bancroft family and shaking American journalism.
他们是否会屈从于短期财政收益的诱惑,就像《华尔街日报》的班克罗夫特家族面对鲁珀特·默多克的收购时那样最终放弃家族经营的报纸呢?
Will they succumb to the allure of short-term financial gain, as did the Bancrofts, the family owners of the Wall Street Journal, when Rupert Murdoch came calling?
他们是否会屈从于短期财政收益的诱惑,就像《华尔街日报》的班克罗夫特家族面对鲁珀特·默多克的收购时那样最终放弃家族经营的报纸呢?
Will they succumb to the allure of short-term financial gain, as did the Bancrofts, the family owners of the Wall Street Journal, when Rupert Murdoch came calling?
应用推荐