• 这些年来特别是最近经常接到这样电话邮件

    I have received over the years, but especially at this time of year, calls and emails that go like this.

    youdao

  • 其他系统(特别是最近构建系统可能支持Web服务

    Others, especially recently-built systems, may support Web services.

    youdao

  • 特别是最近几年,各行中间业务资源争夺日趋激烈。

    Especially, the contention of intermediate business resources is becoming fiercer in recent years.

    youdao

  • 神情恍惚了,特别是最近几天我基本没有真正睡过觉

    I'm so spaced out, and especially the last few days I haven't really slept.

    youdao

  • 特别是最近年来因果关系成了哲学界科学界讨论的热门话题

    Especially the latest 100 years, the cause and effect becomes a hot topic of conversation in the philosophy circles and science circles.

    youdao

  • 出现这种局面最近特别是最近年,也就是农村政策见效以后。

    That has been the situation for the last five years , and particularly for the last three years when our rural policies began to yield results.

    youdao

  • 但是气候变化怀疑论者对此证据提出质疑特别是最近是传出“气候门”丑闻后。

    But climate change sceptics questioned this evidence, especially in the wake of recent scandals like "Climategate".

    youdao

  • 特别是最近几年我国出口商品开始越来越多的遭遇国外补贴措施。

    Especially in latest several years, the more and more export products of our country faced the countervailing investigations from other countries.

    youdao

  • 特别是最近冷空气联合影响北上向东一些地方雨,局部有大雨

    Especially recently by the combined effect of cold air, the rain "northward eastward, in some places there will be rain, locally heavy rain."

    youdao

  • 特别是最近几年这些促使艺术品股票更获得投资者的亲至少性价比方面是如此。

    All this has helped art outperform equities in recent years, at least on some price-performance measures.

    youdao

  • 不过外汇市场的大幅波动特别是最近大起大落,应该凸显出对冲合约必要性

    But sharp movements in currency markets in particular recently should point up the need for hedging contracts.

    youdao

  • 巴伦西亚转会过来之后就表现很好,特别是最近维拉的比赛中再次鲁尼送出助攻

    Valencia has excelled, especially lately, after a summer move from Wigan Athletic, and he provided yet another assist for Wayne Rooney's winning goal against Aston Villa.

    youdao

  • 出现这种局面最近特别是最近年,也就是农村政策见效以后,增加了我们信心

    That has been the situation for the last five years, and particularly for the last three years when our rural policies began to yield results. This increases our confidence.

    youdao

  • 有些人可能认为作出新的PS P实际伤害索尼长远来看,特别是最近下载PSP开始

    Some may think that making a new PSP will actually hurt Sony in the long run, especially with the recent download only PSP GO!

    youdao

  • 长期以来用计算机数值模拟钻井过程一直受到国内外学者的重视,特别是最近几年已经取得了很大的进展

    For a long time, computer simulation drilling process has been used by domestic and foreign scholars, especially in recent years a great progress has been made.

    youdao

  • 尽管TOGAF最近有了一些增强,它仍其他方法那样详细特别是业务技术联络核心领域

    Despite recent enhancements, TOGAF is not as detailed as some other methodologies, especially in its core area of business and technology liaison.

    youdao

  • 因为最近气候变化越来越多的司机们感到疲劳,更容易入睡特别是下午事故似乎也在增加”,解释说

    "Because of the change of weather recently, more and more drivers got tired and sleepy easily, especially in the afternoons, and accidents seemed to increase," he explained.

    youdao

  • 而且一定要尽可能剧本——特别是选定那种类型的剧本——那会教你最近格式编排的变化点,向那些成功的剧本学习。

    Also, definitely read as many scripts as you can — especially in the genre you have chosenwhich will show you the recent formatting changes and scripts that are more successful than yours.

    youdao

  • 精力管理一个着迷课题特别是随着最近新的信息添加

    Energy management continues to be a subject that fascinates me, especially with the recent addition of this new information.

    youdao

  • 这家公司最近决定更多重心放在非洲特别是尼日利亚,这家公司希望发电机销售领先

    The company recently decided to put more focus on Africa, especially in Nigeria where it is trying to become a leader in selling generators.

    youdao

  • 当然对于最近剧增商品价格英国应当尽可能努力加以缓解,特别是设法限制对于石油需求

    Britain should, of course, try as hard as possible to reverse some of the recent increase in commodity prices, especially by taking tougher measures to reduce oil demand.

    youdao

  • 这种方法最近频繁地使用,特别是卫星地图上

    This style has been showing up much more frequently lately, particularly with satellite imagery.

    youdao

  • 最近突然出现涨价反映出可供销售数量极为有限,特别是考虑到几个关键主要出口国广泛采取了限制措施。

    Recent sudden price rises reflect the very limited supplies available for sale, especially given the wide range of restrictions imposed by key major exporting countries.

    youdao

  • 最近几个月来,调查显示共和党选民特别是保守派今年选举中跃跃欲试,打算成群结队地去投票。

    For months now, surveys have shown that Republican voters, especially conservatives, are energized about this year's election and intend to turn out in droves.

    youdao

  • 很多评论都最近几月德国欧洲所担当的角色表示痛心很明显对于欧洲计划(特别是欧元)日渐失去幻想。

    MUCH of the commentary on Germany's role in Europe in recent months has lamented its apparently growing disenchantment with the European project in general and with the euro in particular.

    youdao

  • 最近行业法规例如SarbanesOxleyBaselIICFR21Part11s CM过程施加繁重的管理成本,特别是关于变更控制的方面。

    Recent industry regulations such as Sarbanes Oxley, Basel II, and CFR 21 part 11 can place onerous overheads on SCM processes, particularly with respect to change control.

    youdao

  • 这些年我们听到非常多RESTweb开发带来好处特别是web服务环境最近SOA相关应用

    Over the years we have heard a lot about the benefits of REST for Web-based developments, particularly in the context of Web Services and more recently in terms of its relevancy to SOA.

    youdao

  • 但是最近几个月激烈价格竞争中开始关掉一些店,特别是线城市

    But in recent months it has begun to close some, especially in "second tier" cities, amid intense price competition.

    youdao

  • 但是最近几个月激烈价格竞争中开始关掉一些店,特别是线城市

    But in recent months it has begun to close some, especially in "second tier" cities, amid intense price competition.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定