他是个特别稳健的年轻人。
小船能到的地方,它们能够到达,所以特别受年轻人的欢迎。
They can travel anywhere a small boat can and are particularly popular with young people.
你可能知道我们社区的年轻人是经常使用它的,但不幸的是我们接到越来越多的报告,称玻璃碎片对年幼的孩子特别危险。
As you probably know, it's well used by younger people in our community, but unfortunately we're getting more and more reports of broken glass making it especially dangerous for younger children.
一个名叫大卫的年轻人对这个消息特别兴奋,因为他自己有种花的经验。
One young man named David was especially excited about the news, because he had experience in growing flowers himself.
一项研究表明,年龄13至64岁的人群中,约有95%在睡前使用电子产品,特别是年轻人。医生称,电子产品在夜间发出的光可能会让人在睡前感到兴奋。
According to a study, about 95% of the people between the ages of 13 and 64 use electronics before bed, especially the young people. Doctors say that the light from those electronics at night may make you excited before you go to bed.
作为一名慈幼会成员他命令有特别的使命的人与年轻人一起工作,他是典型牧区教士,而不是教会官僚。
A member of the Salesian order, whose particular mission is to work with the young, he is quintessentially a pastoral cleric rather than a church bureaucrat.
我特别喜欢看到像你这样的年轻人如此热心,努力用实际行动对世界产生正面影响。
I especially love to see young people like you who are excited and dedicated to making a positive difference in the world.
如今,这个特别的节日深受年轻人的欢迎。
日本年轻人对此特别漠然和迷惘。
Young Japanese, in particular, feel apathy and bewilderment.
最近的一个早晨,我在走到74号大道时遇上一个年轻人,没有特别的原因,他朝着我微笑并打招呼:“你好”。
I passed a youth on 74th Street one morning recently and for no reason at all he smiled and said , " Hi .
特别地,这样对于年轻人来说,更具吸引力。
Such attractions are a big draw for younger tourists, in particular.
许多年轻人对这一行特别感兴趣,但是却不能始终保持这种坚持不懈的精神。
Many young people have great interests for the business, but are unable to sustain it over the long haul.
年轻人特别易感。
我特别喜欢这两个年轻人,我知道他们也非常喜欢我。
But I am particularly attached to these young men; and know them to be so much attached to me!
发现,单身的年轻人特别喜欢吐露自己的情感信息,这是在线兴奋效应的结果。
Found that young, single people were particularly likely to disclose sensitive information about themselves. It's the online disinhibition effect writ large.
我非常想告诉人们,特别是年轻人,如果你在人生路上对他人毫不关心、冷漠相待,那么你就在与生活本身擦肩而过。
I would like so much to tell people, especially young people, that if you are thoughtless and indifferent to others on your road in life, then you are missing life itself.
这让很多年轻人(特别是女孩)被那些并不爱他们的人哄骗及利用。
This opens the way for many young people (girls especially) to be coerced and exploited by those who do not love them.
但她说,她想帮助别人,特别是想帮助年轻人,让他们自己而更好地生活,同时也帮助他人。
But she said that she wanted to help people, especially young people, to make useful lives for themselves and to help others.
特别是年轻人,好像都能说三四种语言,说英语的人越来越多。
Young people especially are likely to speak three or four languages, including, increasingly, English.
此时此刻,人们(特别是年轻人)应该认识到,头颈癌的危险因素不是只有吸烟。
Meanwhile, people, especially younger people, need to realize that smoking is not the only risk factor for head and neck cancer.
众多的市民,特别是年轻人,他们修复社会组织、致力于社区服务和减少吸毒和青少年怀孕。
Private citizens, especially young people, repaired the social fabric, dedicated themselves to community service and lowered drug addiction and teenage pregnancy.
“显然,现在大家已经完全接受了,特别是那些年轻人,已经接受了他们生活的完全公开化状态。”琼斯这样说到。
"Obviously, now, it's completely accepted and people who are younger, in particular, just accept it that their lives are completely open," Mr. Jones said.
然而,因为历史的原因,中国现在仍有很多受教育不足的人,特别是山区的年轻人。
However, because of historical factors, there are still a lot of people in China who are undereducated, especially among youngsters in rural areas.
但是很多人,特别是伴随互联网成长的年轻人,喜欢亲自动手实践。
But many people, especially younger ones who grew up with the Internet, like doing things themselves.
但是很多人,特别是伴随互联网成长的年轻人,喜欢亲自动手实践。
But many people, especially younger ones who grew up with the Internet, like doing things themselves.
应用推荐