特别值得一提,一个重要的新约意译。
Special mention also should be made of an important New Testament paraphrase.
在我读过的书里面,有三本特别值得一提。
Among the books I have read, three are especially worth noting.
其中的两份报告特别值得一提(也值得一读)。
Two reports in particular are worth referring to (and reading).
特别值得一提的是我国高速公路的建设。
In particular is worth mentioning that China's expressway construction.
你们关于非传染性疾病预防和控制的行动计划特别值得一提。
Your action plan for the prevention and control of NCDs deserves special mention.
特别值得一提的,是亨利·福特的“柳径”大计。
Special mention should also go to Henry Ford's great project, known as "Willow Run".
他说,特别值得一提的是消费者支出,它在过去六个月里持续增长。
He said consumer spending was particularly noteworthy since it has increased over the last six months.
特别值得一提的是,白人男性会读多少不是白人写的书呢?
Specifically, how often do white men read books that are not written by white men?
特别值得一提的是,它使用框架根据官方规格说明来约束uml2模型。
In particular, it USES the framework to constrain UML 2 models according to the official specification.
特别值得一提的是,居民购买绿色建筑贷款也有比较大的优惠。
It is worth mentioning that residents who purchasing green building can also get privilege in loan.
特别值得一提的是,女人喜欢听戏剧化的、冒险的和幽默的故事。
Specifically, girls like hear about drama, adventure and anything humor humorous.
特别值得一提的是,其中最有意义的一个是来自一群有心的歌迷们。
Have to add that one of the most meaningful one came from a group of big hearted fans.
特别值得一提的是中国棉布水洗不退色的特点,深受海外市场的欢迎。
What is particularly worth mentioning about the Chinese Cotton Prints is the speciality of fastness to washing which accounts for its favourable reception in all overseas markets.
此提案特别值得一提的是建筑,基地,水路与城市所共同提供的广大弹性。
Of particular note is the unique expansive flexibility that the building, the site, the waterways and the city offer for performance.
许多方面做出的贡献,对工作进展带来了不少推动,但我认为,药品捐赠特别值得一提。
There have been many boosts to progress, contributed by many, but drug donations, I believe, deserve special mention.
特别值得一提的是,特里弗斯指出,几种特性是促进互惠利他的功能性进程。
In particular, Trivers argues for several characteristics as functional processes subserving reciprocal altruism.
特别值得一提的是镀金剪纸的部分图形由手工打磨制造,工艺复杂程度可想而知。
What is worth mentioning is that some of the paper cuts pattern is made by hand grinding and one can well imagine its complex of craftsmanship.
特别值得一提的是,在对方遭受重大自然灾害时,两国人民感同身受,患难与共。
It is worth mentioning in particular that when major natural disasters struck, people of our two countries Shared each other's pain and stood together to counter difficulty.
学校的布慈图书馆藏书丰富,特别值得一提的是它藏有超大量的电子文献及数据库。
The Boots Library is well stocked and boasts a particularly impressive range of electronic academic journals and databases.
跟着本站的课程学习其中的独奏曲,有一点特别值得一提,学习如何扔掉谱子去学习。
Follow the blues lessons on the site and learn the solos. In particular, learn how to play them without looking at the TAB.
人类已经在太空开发运营方面取得了宝贵的经验,特别值得一提的是国际空间站的运行。
Valuable experience has been gained with human operations in space, particularly with the International Space Station.
特别值得一提的是,邻近地区的人们抱怨的是采石厂爆破引起的严重震动和浓重尘雾。
In particular, neighbors complained of severe vibrations and heavy dust from blasting operations at the quarry.
特别值得一提的是,DictionaryService不必实现或扩展任何cxf类。
Remarkably the DictionaryService does not have to implement or extend any CXF classes!
特别值得一提的太空船在博物馆列入,因为它肯定是非常中展出最新的飞机是从当代正视。
It is especially worth noting SpaceShipOne's inclusion in the museum, as it is certainly among the very newest aircraft on display and is squarely from contemporary times.
特别值得一提的是,过去一年里我们看到在设计元素中使用了更多的留白,更多的填充以及更大的空间。
In particular, we've seen much more white space over the last year, much more padding and much more space for various design elements.
若弗鲁伊表示,特别值得一提的是,产业公司往往会寻找以前曾有过销售或运营等商业经验的候选人。
In particular, says Ms Joffrey, industrial corporations often look for candidates with previous commercial experience, such as in sales or operations.
特别值得一提的是,这种飞机不太可能装配任何的窗门,因为届时乘客会在客机中央挤作一团,周围摆放着行李和燃料。
In particular, the aircraft is unlikely to have any Windows because passengers will be huddled together in the centre of the airliner, surrounded by cargo and fuel.
特别值得一提的是,这种飞机不太可能装配任何的窗门,因为届时乘客会在客机中央挤作一团,周围摆放着行李和燃料。
In particular, the aircraft is unlikely to have any Windows because passengers will be huddled together in the centre of the airliner, surrounded by cargo and fuel.
应用推荐