通过对“物哀”美学观和语言表达的分析,揭示了佛教思想对日本文学的深远影响。
Based on the analysis of mono-no-awares aesthetic view and language expression, it reveals the far-reaching influence of Buddhist thought over the Japanese literature.
“物哀”是日本传统审美意识中的一个重要观念,“物感”是中国古典美学和艺术理论的重要范畴。
Substance sadness is an important concept of Japanese traditional aesthetic judgment while substance feeling is a major field of Chinese aesthetics and art theory.
鲁迅散文诗集《野草》受日本传统美学思想影响,在植物审美观、无色自然观、“知物哀”方面建构了诗艺的空寂美,体现了诗人心灵境界“空性”、“无分别心”的层面。
It constructs the beauty of transcendency of poetry from the perspective of aesthetic standards of plant, natural standards of colorlessness and the spiritual sustenance of feeling of objects.
日本民族自古以来就有以自然景物来感悟人生的思维传统,后来又把这一传统用之于文学,归纳成为其民族的美学思想——“物之哀”。
Japan has a tradition of perceiving life by observing natural scenes, which is later applied into the literature and is summarized as the collective aesthetic thought of the Japanese.
日本民族自古以来就有以自然景物来感悟人生的思维传统,后来又把这一传统用之于文学,归纳成为其民族的美学思想——“物之哀”。
Japan has a tradition of perceiving life by observing natural scenes, which is later applied into the literature and is summarized as the collective aesthetic thought of the Japanese.
应用推荐