如今的火锅种类可谓五花八门,有牛肉火锅、对虾火锅甚至葱火锅。
With the number of different seasonings available today, there are fondues made out of beef, prawns and even scallions.
摘要:有人说潮汕人对牛肉的至高追求都体现在一顿牛肉火锅上了。
ABSTRACT: There is a saying that Chaoshan beef hotpot represents the highest pursuit of beef in Chaoshan area.
随着潮汕牛肉火锅成为全国美食界的网红,各地吃货也有了一品正宗原味的机会。
With it becoming more and more popular in the the whole country, we all get the chance to hava a try.
火锅的配菜料有牛肉、虾、鳕鱼丸、莲藕片以及其他蔬菜,还有透明细粉丝,更为独特的配菜包括猪腰花、猪脑花、猪眼睛、鸭肠和牛肚。
There was beef, shrimp, cod fish rolls, lotus and other vegetables, and transparent vermicelli noodles. More unusual specialities included pig kidneys, brains, eyeballs, duck bowels and cow stomach.
最上等的神户牛肉甚至含有25%的脂肪,那用于日式火锅的薄如蝉翼的切片看上去不像牛排,而像精致无比的花边。
The highest grades of Kobe beef can contain up to 25 percent fat, and the thin slices of it used for shabu-shabu look more like delicate pieces of lacework than steak.
我们吃的是放了牛肉、虾子、鱿鱼和各种蔬菜的火锅。
We had a fire pot with beef, shrimp, squid and all kinds of vegetables.
牛肉、羊肉、鱼和蔬菜都是火锅的主要食材。
火锅似乎起源于蒙古,在那里主要配料是肉,通常是牛肉,羊肉或马肉。
Hot pot seems to have originated in Mongolia where the main ingredient was meat, usually beef, mutton or horseflesh.
牛肉、羊肉、鱼和蔬菜都是火锅的主要食材。
本品用于炒菜、火锅、红烧、卤味、小菜、泡菜、炖鸡鸭鱼羊牛肉等菜肴和蘸水食用。
This product used for cooking, chafing dish, braised, pot-stewed fowl, dishes, pickles, stewed chicken &duck fish dishes and sheep beef dips in water consumption.
强力母牛:“哼!你懂什麽!你只不过是一只没见过世面奶牛,当人类把我们包装成肥牛火锅和真空牛肉的时候他们有没有想过我我们的感受!”
You never understand! You are just a naive cow! Human, when they boil our meat in hotpot, they don't know what are we feeling!
我们吃的是放了牛肉、虾子、鱿鱼和各种蔬菜的火锅。
我们吃的是放了牛肉、虾子、鱿鱼和各种蔬菜的火锅。
应用推荐