约瑟夫的首要任务是弄到足够的草饲牛奶来满足顾客的需求,因为他自己64头牛的牧群还不足以满足。
Joseph's top priority became getting his hands on enough grass-fed milk to keep customers satisfied, since his own 64-cow herd wasn't going to suffice.
于是又有一些好心人来告诉他:「你不能这样为了这只猫而得经常出去托钵牛奶和食物啊,只要养一头牛就好了我们是不会介意供养牛奶给你啦,不过,如果还要供养你的猫的话,那就太多了一点。
Because we don't mind giving you milk, but if we have to give milk for the cat as well, it's a little bit too much. It's OK that we give, but everyone else is not the same.
泽西牛是目前世界上繁殖速度最快的一种牛,这种小型棕黄色牛因为黄油产量以及高脂牛奶产量均非常丰富而受到农夫们的欢迎。
THE Jersey cow, a small, honey-brown bovine that is prized by farmers for the abundance of buttery, high-fat milk it produces, is one of the fastest-growing breeds in the world.
英国食品标准管理局声称:最近被发现销售来自克隆牛的后代的牛肉~甚至可能是牛奶,都是非法的。
The UK's Food Standards Agency says the recently revealed sale of beef and possibly milk from the offspring of cloned cattle is unlawful. So what is all the fuss about?
其原因之一可能因为牛是通过选择性繁殖的方式来提高牛奶的蛋白质含量(乳品生产者所期望的品质)的。
One reason this may be so frequently found is because cows have been selectively bred this way to increase the protein content of the cow-milk (a quality desired by dairy producers). 9
在某些牛身上,草大部分变成了牛奶,也许,牛奶是人类吃的最重要的食物。
In some cattle, much of the grass eventually turns to milk, perhaps the most important food that man USES.
这头牛缺少一种名为BLG的乳清成分,这种成分是造成一些婴儿不喜欢牛奶的主要原因。
The milk lacks a whey component called BLG that is thought to be a major reason why some babies cannot tolerate milk from cows.
杰克是一个年轻小伙子,他与妈妈相依为命。两人同住在一间小屋子里,家里很穷。他们养了一只母牛,名叫贝琪,这只牛供应他们牛奶喝。
Jack is a young boy. He lives with his mother. They live in a small house. The family is poor. Their cow Betsy gives them milk.
我好象是一只牛,吃的是草,挤出的是牛奶。
杰克是一个年轻小伙子,他与妈妈相依为命。两人同住在一间小屋子里,家里很穷。他们养了一只母牛,名叫贝琪,这只牛供给他们牛奶喝。
Jack is a young boy. He lives with his mother. They live in a small house. The family is poor. Their cow, Betsy, gives them milk.
我好象是一只牛,吃的是草,挤出的是牛奶。
我好象是一只牛,吃的是草,挤出的是牛奶。
应用推荐