“牛吃草。”孩子答道。
“牛吃草。”孩子答道。
牛吃草。
有些牛在河边吃草。
一天,牛正在吃草,突然下起了大雨。
One day, the cow was eating grass when it began to rain heavily.
牛穿过广阔的平原吃草,牛仔骑着马带牛回家。
Cows walk across huge plains to eat the grass and the cowboy rides on his horse to bring them home.
牛在野外吃草。
豺狼必与绵羊羔同居、豹子与山羊羔同卧,少壮狮子、与牛犊、并肥畜同群,小孩子要牵引他们。牛必与熊同食,牛犊必与小熊同卧,狮子必吃草与牛一样。
The Wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, and the calf and the lion and the fatling together, and a little child shall lead them.
如此将他们荣耀的主,换为吃草之牛的像。
They exchanged their Glory for an image of a bull, which eats grass.
跟多数西方人一样,我偏爱吃草和谷物的动物,像牛、鸡、羊这些。
Like most westerners I tend towards herbivores, and things that like grain: cows, chickens, sheep, etc.
在他注视着那群牛时,公鸡惊讶地发现,他们只吃草,却对草丛里的虫子视而不见。
But as he watched the cows, Hector was amazed to see that they just ate the grass and missed all the bugs.
这四只带角的牛肩并肩站成在肥沃的土地上,它们就在那块小草地上吃草,渡过了五千五百年的漫长岁月。
Four horned cows stand side by side upon fertile land. And indeed they've been grazing on their little patch of grass for about five and a half thousand years.
人是一种爱群居的动物,就象牛喜欢沿着山坡的同一条道路吃草一样喜爱共识。
Man is a gregarious animal, and enjoys agreement as cows will graze all the same way on the side of a hill.
在南卡罗来纳州首府哥伦比亚的郊区,广袤沃野,延绵起伏。 牛儿在此吃草,西红柿含苞待放,带刺的篱网在午后的阳光下闪闪发光。
ON THE outskirts of Columbia, South Carolina's capital, lies a rolling swathe of farmland where cattle graze, tomatoes sprout and razor wire glints in the afternoon sun.
但是如果你让你的牛在一块块的草场上轮转吃草的时候,种回去的比牛吃的草还要多,那么情况就不一样了。
But when you rotate cattle on grass, you change the equation. You put back more than you take.
在一年当中,他的100头牛会在175英亩的牧地上(如此)轮转吃草4、5次。
Over the course of a year, his 100 cattle will rotate across 175 acres four or five times.
我们已经把牛放到牧场上吃草去了。
有报信的来见约伯,说,牛正耕地,驴在旁边吃草。
And there came a messenger unto Job, and said, the oxen were plowing, and the asses feeding beside them.
一头牛看着Hector说:“我们不吃虫子,我们就吃草。”
One of the cows looked at Hector and said, “We don’t eat bugs. We just eat the grass.”
为什么牛不在紫杉附近吃草?
又或许在一些更远的山峰上,那里,冰雪正在消融,只有稍许尚在山顶上,最终把那些巨大的山谷留给了已经活过严冬的牛儿们在那里吃草。
Or perhaps in some of the more distant mountain peaks, where the snows receded, crowning the peaks while leaving vast valleys free at last for the cattle that had survived the winter to graze upon.
可又不知道河水有多深呢?犹豫中的小马一抬头,看见了正在不远处吃草的牛伯伯。
But I do not know how deep the river is, and the hesitation of the pony looked up, and saw the grass is not far away.
有牛在草场上吃草。
有个带信的人跑来向约伯说:“牛正在耕田,母驴在一旁吃草的时候。”
There came a messenger to Job, and said: the oxen were ploughing, and the asses feeding beside them.
一群牛正在村中的公地上吃草。
两头牛在山坡上吃草。
牛正在(田野里)吃草。
牛正在(田野里)吃草。
应用推荐