这是我爸爸的店。
我不知道出于什么原因,卡尔·达迪斯曼——这家店的店主——并不阻止爸爸坐下。
I don't know for certain why Carl Dadisman, the owner, wouldn't stop Daddy from sitting down.
我将会回答你的问题而且为你提供一个解决新爸爸所需的便利店。
I will answer your questions - and provide you with a one stop shop for all of your new dad needs.
有的人走进比萨饼店,把红辣椒粉倒进餐巾纸带回家(海因茨爸爸的另一特征),同时还带走大部分余下的餐巾纸,你们怎么看待这些人?
And how about people who go to the pizza parlor and empty the red pepper flakes into a napkin to take home (another trait of Papa Hinz), along with most of the rest of the napkins?
爸爸注意到大多数的衣服针比stitches——我请求他带我去的另一家店——便宜后,终于同意了。
Dad finally agreed when he noticed that most of the clothes were cheaper than Stitches, which I had been begging him to bring me to.
20世纪50年代中期的时候我还是个孩子,爸爸在多伦多市区司帕蒂娜街与皇后街交汇处的一爿家具店工作。
During the mid 1950s when I was a kid, my dad worked in a furniture shop at Spadina and Queen in downtown Toronto.
爸爸和我去到珠宝店,我们为妈妈选择了一条项链,她肯定会很开心的。
My father and I went to the jewelry shop, we chose a necklace for my mother and she would be very happy.
我的爸爸身材矮小,瘦精精的,白白的皮肤,黑黑的头发,那一头自来卷儿的的“大波浪”发型,谁见了都会以为他是在理发店烫的。
My father short stature, fine fine thin, white skin, black hair, a head of the "big wave" self-invited roll hair, who would think that he is met at the barber's hot.
优势解析三个爸爸戴赛鹰:微店的社交关系流量未;
A, advantage analytic three dad wearing the eagle: micro store traffic not social relations;
最喜欢王容的一首歌《爸爸妈妈》,有时在路旁的音像店听到这首歌就会有一种想哭的感觉。
Wang Rongqing a favorite song, "parents", and sometimes the audio and video shops in the street to hear this song will have a sense of want to cry.
八年前,我对“垃圾食品”简直到了痴迷的程度,我时常叫外卖,PapaJohn“s(约翰爸爸快餐店)和中餐连锁店的外卖送餐员即使闭着眼睛也能找到我家。”
Eight years ago I was a junk food addict. The delivery drivers from Papa John "s and the Chinese food joint could have found their way to my house blindfolded."
我以为你家的店是父母开的谁是爸爸?。
但客人离开后,爸爸还觉得饿,就提议去附近的咖啡店再吃点小吃。
But after our guests had left, Father was still hungry and suggested we go to a nearby coffee shop for a snack.
当冰淇淋店的职员递给爸爸找的零钱时,他总会把那些硬币摊在手掌心里给我瞧。
When the clerk at the ice cream parlor7 handed Dad his change, he would show me the few COINS nestled in his palm.
阿波是一只肥胖而快乐的熊猫,他生活在和平谷。他在他爸爸的面条店工作,他梦想…
PO is a fat, happy panda living in a place called the Valley of Peace…
阿波是一只肥胖而快乐的熊猫,他生活在和平谷。他在他爸爸的面条店工作,他梦想…
PO is a fat, happy panda living in a place called the Valley of Peace…
应用推荐