罗纳德和露易丝是独生子女,而“独生子女”习惯于作为父母的掌上明珠长大。
Ronald and Lois are only children, and "onlies" grow up accustomed to being the apple of their parents' eyes.
每个婴儿都被父母视为掌上明珠。
她说,孩子是父母的掌上明珠,是生命的奇迹,是未来的希望。
She said, children are the most precious gifts and life miracles for their parents.
作为家庭里的掌上明珠,80后的孩子们习惯了去让父母照顾所有的事情。
As the beloved "jewel" of the family, post-80s kids are accustomed to having everything taken care of by their parents.
每个孩子都是父母的掌上明珠。
由于独生子女政策的实行,大多数父母都会更加宠爱他们唯一的孩子,因为他们是父母的掌上明珠。
As the one child policy puts into effect, most parents will spoil their unique children more, because they are the apple of their parents' eyes.
我们都知道每个孩子都是父母的掌上明珠。
We all know that every child is the apple in their parents' eyes.
他的父母把他视为掌上明珠。
最明显的是我们都是父母的掌上明珠。
The most obvious thing is we all are the apple of our parents' eyes.
父母视其中一个孩子为掌上明珠常会引发家庭冲突。
Conflicts in the home often result from one child being thought of as his parents' favorite.
作为家中最小的孩子,玛丽是她父母的掌上明珠。
Mary, as the youngest daughter, is the apple of her parents 'eye.
我想,每个孩子都必定是父母的掌上明珠。
这个小女孩是她祖父母的掌上明珠。
她苗条美丽、泼大方,是父母的掌上明珠。
Slender, pretty and vivacious, she was the apple of her parents' eye.
我是家里的独生子,父母的掌上明珠。
I'm the only child in my family, the apple of my parents' eyes.
她苗条美丽,活泼大方,是父母的掌上明珠。
Slender, pretty and vivacious, she was the apple of her parents' eyes.
我是家里的独生子,父母的掌上明珠。
Happy family I'm the only child in my family, the apple of my parents' eyes.
我们都是父母的掌上明珠。
成长在快乐的家庭里我是家里的独生子,父母的掌上明珠。
Brought Up in a Happy family I'm the only child in my family, the apple of my parents' eyes.
这个小女孩是她祖父母的掌上明珠。
这个小女孩是她祖父母的掌上明珠。
应用推荐